Примеры употребления "называть" в русском с переводом "call"

<>
Будем называть вещи своими именами. We must call a cat a cat.
Называть этих костюмированных линчевателей героями? Calling those costume vigilantes heroes?
Вы можете называть её Битси. You can call her Bitsy.
Мы будем называть ее Дайдо. We will call her Dido.
Называть хлеб хлебом, а вино вином. Call a spade a spade
Можете называть меня "чика" когда угодно. You can call me "chica" any time you want.
Мы можем называть его Питер Поркер! We can call him Peter Porker!
Бессмысленно называть это однополярностью или многополярностью. It makes no sense to call this unipolar or multi-polar.
Только Джордж мог называть меня Краснощёким. Only George could call me Rosy.
Они даже стали называть меня Гомером. And in fact, they started to call me a Gomer.
Мне стыдно называть тебя своим другом. I am ashamed to call you my friend.
Вы можете называть это светом, прозрачностью. Daylight, you could call it, transparency.
Было бы глупо называть Гамлета лузером. It would be insane to call Hamlet a loser.
Тебе стоит называть меня хулиганом, хулиганом. You should call me a ruffian, a ruffian.
Нам не обязательно называть это свиданием. We wouldn't have to call it a date.
Бога ради, перестаньте называть меня Гарри. For heavers sake, stop calling me Harry.
Мне нравится называть ее бесконечным единообразием. I like to call it an almost infinite sameness from day to day.
Мы должны начать называть ее "шарманкой". We should start calling her "ranch house".
Отбраковка присяжных, как я люблю это называть. The jury rejection process, as I like to call it.
Ты не имеешь права называть меня изменником. You have no right to call me betrayer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!