Примеры употребления "назовите" в русском с переводом "name"

<>
Кто-нибудь назовите любую карту. Please name any card, anyone.
Назовите ваше имя и адр. Give me your name and addr.
Например, назовите код Оповещение электронной почты. For example, name the ID Alert email.
Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста. Name - anyone, name, please, any suit.
Назовите имя человека, которого вы видите на экране. Tell me the name of the person you see on the television.
Пожалуйста назовите ваше имя и идентификационный номер служащего. Please give me your name and employee identification number.
Поднимите правую руку и назовите свое имя, пожалуйста. Raise your hand and state your name, please.
Назовите параметр DWORD как PreventIndexingOutlook и нажмите клавишу ВВОД. Type PreventIndexingOutlook for the name of the DWORD, and then press Enter.
Создайте новый текстовый файл и назовите его EICAR.TXT. Create a new text file, and then name the file EICAR.TXT.
Пожалуйста подойдите лицом к зеркалу и назовите свое имя. Now please face the mirror - and state your name.
Назовите что-то, что бы вы хотели получить в подарок. Name something you'd like to receive as a gift.
Например, при вставке примера данных из таблицы Учащиеся назовите лист "Учащиеся". For example, when you paste the Class Enrollments sample data, name the worksheet Class Enrollments.
Назовите мне такого прогрессивного, позвоните и узнайте, что он собирается делать. Give me a progressive's name and you can ring him and ask him what he's going to do.
Назовите базу данных, если нужно, выберите расположение и нажмите кнопку Создать. Give the database a name, ... choose a location if you want to, ... and select Create.
Назовите любой вид - я точно его разводил и продавал в магазины. You name it, I bred it, and I sold them to pet shops.
Назовите мне имя нападавшего или я задержу вас за неуважение к суду. Name your assailant or I'm holding you in contempt of court.
Назовите нам, пожалуйста, средства информации, в которых мы должны рекламировать наши продукты. Please name the media in which we absolutely must advertise for our products.
Назовите три свободы, которые у вас были до присяги Обамы, а теперь исчезнувших. Name three freedoms you had the day before President Obama was sworn in that you don't have now.
Нажмите клавиши CTRL+S, чтобы сохранить запрос, и назовите его Промежуточные суммы для товаров. Press CTRL+S to save the query, and then name the query Product Subtotals.
Назовите, пожалуйста, партнера по беседе, а также отдел, с которым должен связаться наш сотрудник. Please provide us with the name of a contact as well as his department for our colleague.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!