Примеры употребления "назначенных" в русском с переводом "assign"

<>
Просмотреть работников, назначенных группе исполнения. Review the workers that are assigned to a dispatch team.
Просмотр ассортиментов, назначенных конкретному розничному каналу View the assortments that are assigned to a specific retail channel
Просмотр продуктов ассортимента, назначенных конкретному розничному каналу View the assortment products that are assigned to a specific retail channel
Все - делегирование всех рабочих элементов, назначенных для пользователя. All – Delegate all work items that are assigned to you.
Массовое обновление списка записей субъекта, назначенных адресной книге Update, in bulk, the list of party records that are assigned to an address book
Расчет регистраций для всех сотрудников, назначенных группе расчета. Calculate registrations for all workers who are assigned to a calculation group.
Продукты в каталоге выбираются из ассортиментов продуктов, назначенных магазинам. The products in the catalog are selected from the product assortments that are assigned to the stores.
Изменить время обслуживания и назначенных техников для действия сервиса. Modify the service times and assigned technicians for a service activity.
Продукты в каталоге выбраны из ассортиментов, назначенных интернет-магазину. The products in a catalog are selected from the assortments that are assigned to the online store.
Если у вас более чем 25 назначенных пользователям лицензий. If you have more than 25 licenses assigned to users.
В этом поле указывается количество часов, назначенных работнику в СДР. This field indicates the number of hours that the worker is assigned in the WBS.
В разделе Связанные сведения информационного поля отображается количество назначенных вложений. The Related information section in the FactBox displays the number of attachments that are assigned to it.
Вы можете выбрать ответы из группы ответов, назначенных ведущему вопросу. You can select answers from the answer group that is assigned to the primary question.
Эта номерная серия используется для всех ОС, назначенных группе ОС. This number sequence is used for all fixed assets that are assigned to the fixed asset group.
Группа проектов определяет информацию о разноске для проектов, назначенных группе. A project group defines posting information for projects assigned to the group.
Просмотр выставленных ранее счетов и количества лицензий, назначенных отдельным пользователям. View past billing statements or view the number of assigned licenses to individual users.
Группа проекта определяет информацию о разноске для проектов, назначенных группе. A project group defines posting information for projects that are assigned to the group.
Каналы розничной торговли участвуют в программах лояльности, назначенных схемам лояльности. Retail channels participate in the loyalty programs that are assigned to the loyalty schemes.
Добавление или изменение ключевых слов, назначенных разделам, для улучшения поиска. Add or change the keywords that are assigned to topics to improve discoverability.
Группа ролей администраторов организаций не имеет каких-либо назначенных ей ролей. The Company Administrators role group doesn’t have any roles assigned to it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!