Примеры употребления "назначенный" в русском с переводом "assign"

<>
Завершено - Когда назначенный пользователь выполнит задачу. Complete – When the assigned user has completed the task.
Пользователь может изменить назначенный номер вручную. A user can manually change the assigned number.
ИД сайта по умолчанию, назначенный данной форме Default site ID assigned to this form
Номер действия персонала — уникальный идентификатор, назначенный действию. Personnel action number – The unique identifier that is assigned to the action.
Отклонить - Когда назначенный пользователь отклонил отправленный документ. Reject – When the assigned user has rejected the document that was submitted.
На панели операций выберите Изменить назначенный ресурс. Click Change assigned resource on the Action Pane.
[Выбор 1], когда назначенный пользователь выбрал [Выбор 1]. [Choice 1] – When the assigned user has selected [Choice 1].
Выберите исходный процесс, назначенный веществу и потоку веществ. Select the source process that is assigned to the substance and the substance flow.
Делегировать - Когда назначенный пользователь назначает решение другому пользователю. Delegate – When the assigned user has assigned the decision to another user.
[Выбор 2], когда назначенный пользователь выбрал [Выбор 2]. [Choice 2] – When the assigned user has selected [Choice 2].
Почтовый ящик, назначенный отдельному пользователю в организации Exchange. A mailbox that's assigned to an individual user in your Exchange organization.
Единственное, что нельзя изменить, — это цвет, назначенный автору. The only thing you can’t change is the color that’s assigned to an author.
Подождите, пока не загорится сектор кольца индикаторов, назначенный рулю. Wait for the wheel to be assigned a section on the ring of light.
Карантинным не может быть склад, уже назначенный другому объекту. The quarantine warehouse cannot be a warehouse that is already assigned to another site.
Запросить изменение — Когда назначенный пользователь запросил изменение представленного документа. Request change – When the assigned user has requested a change to the document that was submitted.
Совет: При необходимости введите пароль, назначенный для PST-файла. Tip: If you are prompted for a password, enter the password that you assigned to the PST file.
Почтовый ящик, назначенный отдельному пользователю в отдельном доверенном лесу. A mailbox that's assigned to an individual user in a separate, trusted forest.
Тег политики хранения (RPT), назначенный папке "Элементы для восстановления" Retention policy tag (RPT) assigned to the Recoverable Items folder
Эскалировать - когда назначенный пользователь не принял решение в отведенное время. Escalate – When the assigned user has not made the decision in the allotted time.
На панели Устройство выберите профиль в раскрывающемся списке Назначенный профиль. On the Device panel, select a profile from the Assigned profile drop-down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!