Примеры употребления "назначенные" в русском с переводом "assign"

<>
Работники, назначенные для этой задачи The workers who are assigned to a task
Кроме того, можно изменить назначенные терминалу профили. You can also modify the profiles that are assigned to a terminal.
Пользователи, назначенные для конкретной группы или роли Users who are assigned to a specific group or role
Все сотрудники, назначенные этой должности работника, получат отчет. All employees that are assigned to that worker title receive the report.
Значения, назначенные родительской категории, могут наследоваться дочерней категорией. Values that are assigned to a parent category can be inherited by a child category.
Все продукты, назначенные выбранной категории, включаются в ассортимент. All products that are assigned to the selected category are included in the assortment.
В форме Назначенные компоненты косвенных затрат выберите Создать. In the Assigned indirect cost components form, click New.
Щелкните Атрибуты, чтобы просмотреть значения атрибутов, назначенные выбранному продукту. Click Attributes to view the attribute values that are assigned to a selected product.
Следовательно, все продукты, назначенные выбранной категории, включаются в ассортимент. Therefore, all products that are assigned to a specific category are included in the assortment.
При разворачивании дерева узлов отображаются все склады, назначенные объекту. The tree node is expanded and displays all the warehouses that are assigned to the site.
Все продукты, назначенные выбранной категории, включаются в правило списания. All products that are assigned to the selected category are included in the redemption rule.
Все продукты, назначенные выбранной категории, включаются в правило начисления. All products that are assigned to the selected category are included in the earning rule.
В поле Код проводки выберите затраты, назначенные определенной задаче. In the Transaction ID field, select the cost to be assigned to a specific job.
Все продукты, назначенные конкретной категории, наследуют эти свойства и атрибуты. Any products that are assigned to a specific category inherit those properties and attributes.
За обеспечение безопасности списка администраторов отвечают назначенные администраторы страницы бренда. The security of the admin list must be controlled by the assigned admins for the Showcase Page.
Щелкните Домашняя страница > Обычный > Рабочие элементы > Рабочие элементы, назначенные мне. Click Home > Common > Work items > Work items assigned to me.
Она не будет разноситься на новые счета учета, назначенные номенклатуре. It is not posted to the new ledger accounts that are assigned to the item.
В области Пользователи, назначенные ролям выберите Назначить / исключить пользователей вручную. In the Users assigned to role pane, click Manually assign / exclude users.
Продукты, назначенные категории, автоматически добавляются к этой категории в каталоге. Products that are assigned to a category are automatically added to that category in the catalog.
При отключении категории все назначенные для нее подкатегории также отключаются. When you disable a category, all subcategories that are assigned to the category are also disabled.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!