Примеры употребления "назначаем" в русском с переводом "assign"

<>
Рекомендуется назначать роль группе ролей. Assigning a role to a role group is recommended.
Назначение группы вариантов розничной иерархии Assign a variant group to a retail hierarchy
Назначение возможностей существующему операционному ресурсу Assign capabilities to an existing operations resource
Назначение производственной единице группы ресурсов Assign a resource group to a production unit
Необходимо: Назначение налоговых групп магазинам Required: Assign sales tax groups to stores
Назначение ролей администраторов нескольким пользователям Assign admin roles to multiple users
Назначение группы вариантов к продукту Assign a variant group to a product
Назначение интернет-магазина организационной иерархии Assign an online store to an organization hierarchy
Назначение модераторов для управления комментариями. Assign moderators to manage chat.
Назначение визуального профиля кассе PO Assign a visual profile to a POS register
Назначение ставки, маршрута и перевозчика. Assign a rate, route, and shipping carrier.
Назначение записей интересов [AX 2012] Assign lead records [AX 2012]
Назначение ставки и маршрута загрузке Assign a rate and route to a load
Назначение поставщиков категориям закупаемой продукции Assign vendors to procurement categories
Назначение различных групп [AX 2012] Assign variant groups [AX 2012]
Назначение иерархии резервирования выпущенному продукту Assign a reservation hierarchy to a released product
Назначение операционных ресурсов группе ресурсов Assign an operations resource to a resource group
Назначение другого ресурса на задание Assign a different resource to a job
Назначение клиенту кода налогового освобождения Assign a tax exempt number to a customer
Все — назначение последовательности всем номенклатурам. All – Assign the sequence to all the items.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!