Примеры употребления "наваждение" в русском с переводом на английский

<>
Это было как наваждение, как одержимость. Had a whiff of obsession, delusion.
Говорят, что у него было наваждение насчет ее неверности. He's said to have the delusion of infidelity.
Настойчивое стремление крупнейших центральных банков добиться позитивной, но низкой инфляции превратилось в опасное наваждение. The major central banks’ vigilant pursuit of positive but low inflation has become a dangerous delusion.
Оно опасное, потому что меры, необходимые для достижения этой цели, могут иметь нежелательные побочные эффекты; и оно является наваждением, потому что сейчас вообще нет убедительных причин стремиться к данной цели. It is dangerous because the policies needed to achieve the objective could have unwanted side effects; and it is a delusion because there is currently no good reason to be pursuing the objective in the first place.
этот восторг, наваждение ранней любви. that elation, obsession of early love.
И, последнее, но не менее стоящее, это наваждение. And last but not least, it is an obsession.
Оно заставит демона явиться в своём естественном виде, что, если нам повезёт, разрушит наваждение. It should make the demons appear in their true form, which, with any luck, will negate their influence.
Я считаю, что наваждение американцев Сулеман является проекцией их собственной вины и стыда за свои недавние решения. I believe that Americans’ obsession with Suleman is a projection of their own guilt and shame at their recent choices.
Сейчас вечер субботы, и я оказалась здесь только потому, что у меня наваждение - и имя ему - ты. It's Saturday night, and I hightailed it down here because I have one obsession right now, and it's you.
В течение следующих нескольких месяцев этот случай освещался в газетах и на телевидении, постепенно превратившись в национальное наваждение. Over the next few months, newspapers and television stations ran with the story as it snowballed into a national obsession.
Возможно, родителям во всем мире следует пересмотреть свое наваждение этими "брендовыми" университетами, подталкивая своих детей к диплому Лиги плюща, как если бы это было самоцелью. Perhaps parents all over the world should re-examine their often obsessive craving for these "name-brand" universities, pushing their children as if an Ivy League degree was an end in itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!