Примеры употребления "мягкая" в русском с переводом "soft"

<>
Информационные войны или мягкая сила Information Warfare Versus Soft Power
Например, хрустящая или мягкая корочка? Like hard or soft shell, baby?
Мягкая и острая сила Китая China’s Soft and Sharp Power
Растущая мягкая сила Южной Кореи South Korea’s Growing Soft Power
Мягкая плоть за твёрдый нал. Soft flash for hard cash.
Справляется - жесткая вода или мягкая. It works - hard water or soft.
Мягкая власть и твердые дубинки Soft Power and Hard Batons
Это переполненная американская мягкая власть. This is super-charged American soft power.
Мягкая власть и борьба против терроризма Soft Power and the Struggle Against Terrorism
Конечно, мягкая сила не является панацеей. Of course, soft power is no panacea.
Пришла мягкая власть по Плану Маршала... Soft power came in the Marshall Plan¼.
Жесткая власть осуществляется; мягкая сила вызывается. Hard power is exercised; soft power is evoked.
"Мягкая сила" начинается с экономической мощи. Soft power begins with economic power.
На этом клочке трава мягкая и пушистая. The grass is soft and mossy in that little patch.
А там уже расстелена мягкая чистая перина. And there is already spread out a soft, clean featherbed.
Мягкая сила - реальна, но она имеет границы. Soft power is real, but it has its limits.
Кончено, мягкая сила не может решить всех проблем. Of course, soft power is not the solution to all problems.
Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла. Moreover, the soft power of communist ideology had virtually disappeared.
«Мягкая власть» европейской политической и социальной модели широко известна. The “soft power” of Europe’s political and social model is well known.
Мягкая сила привлекательности может быть использована в агрессивных целях. The soft power of attraction can be used for offensive purposes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!