Примеры употребления "мэн" в русском

<>
Летний отдых в штате Мэн. Summers in Maine.
Вики строит глазки тебе, мэн. Vicki's making eyes at you, man.
Однополые браки незаконны в штате Мэн. Uh, same-sex marriage is illegal in the state of Maine.
Только потому, что была назначена конференция на о. Мэн. It was only because we had a conference on the Isle of Man.
Садись в следующий автобус до штата Мэн. You're gonna take the next bus headed to Maine.
UK'Соединенное Королевство, Олдерни, Гернси, Джерси, Остров Мэн, Гибралтар, UK'United Kingdom, Alderney, Guernsey, Jersey, Isle of Man, Gibraltar,
Тимоти Фитч, родился и вырос в штате Мэн. Timothy fitch, born and raised in maine.
а работы Мэн Рей, Хелен Левитт, Джиакомелли и других. I use Man Ray, Helen Levitt, Giacomelli, other people's artwork.
Здравствуйте, просто позвоните Эми Мэн оставить сообщение после звукового сигнала Hello, just call Amy Maine leave a message after the tone
Общая политическая структура и система управления на острове Мэн обеспечивают, чтобы все граждане имели право на самоопределение. The general political structure and system of government in the Isle of Man ensure that all peoples have the right to self-determination.
Теплое течение - это Гольфстрим. холодное, вот здесь, это пролив Мэн. The warm is the Gulf Stream, the cold up there in the Gulf of Maine.
Но собственность ЮКОСа зарегистрирована на остове Мэн (зависимая территория Британии) и на Кипре, которые в основе своей являются налоговыми оазисами. But Yukos traced its ownership to the Isle of Man (a British Crown dependency) and Cyprus — both of which are, basically, tax havens.
Это столярные инструменты, сделанные на заказ в Бангоре, в штате Мэн. They're woodworking tools custom-made in Bangor, Maine.
Правительство острова Мэн продолжает обеспечивать наиболее широкий спектр услуг в области здравоохранения на самом высоком техническом уровне всем постоянным жителям острова, независимо от их пола. The Isle of Man Government continues to provide the widest range of health services, to the highest practical standard, to all Island residents, regardless of their gender.
Один из трёх братьев переехал в Йорк, штат Мэн; другой уехал в Бостон. One of the three brothers moved to York, Maine; another moved to Boston.
Законом 2001 года об уголовном правосудии (Закон Тинуолда) были отменены оставшиеся полномочия судов острова Мэн в отношении применения телесного наказания в случаях совершения актов насилия. Isle of Man The Criminal Justice Act 2001 (an Act of Tynwald) repealed the remaining powers of the Isle of Man courts to order corporal punishment in cases of violence.
У основания стены, есть камень у которого нет мирских дел в штате Мэн. At the base of that wall, there's a rock that has no earthly business in Maine.
На подготовительном этапе к ТТ участие в других гонках помогает точнее отстроить мотоцикл, привлечь новых спонсоров, добиться нужной скорости, и быть во всеоружии на острове Мэн. In the build-up to the TT every other race meeting is a chance to perfect the bikes, impress new sponsors and develop the speeds needed to compete on the Isle of Man.
Как, черт возьми, вы можете вырасти в штате Мэн и не знать, как водить машину? How the hell can you grow up in Maine and not know how to drive a car?
На острове Мэн было также разработано рекомендательное пособие для персонала, в котором определяются местная политика, процедуры и руководящие принципы в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Кодексе. The Isle of Man has also produced a staff guidance manual that identifies local policies, procedures and guidance as recommended by the Code.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!