Примеры употребления "мыла" в русском

<>
Выпил две бутылки жидкого мыла. He drank two bottles of dish soap.
В США отец Гонсалеса, профессор истории, работал посыльным в гостинице, а его мать мыла посуду, чтобы заработать на жизнь. In the U.S., Gonzales's father, a history professor, worked as a hotel bellboy, and his mother washed dishes for a living.
Оказалось, это был кусок мыла. Turned out to be soap stone.
Я не мыла их в туалете, потому что девки уставились на меня, будто я мышь, вылезшая из-под плинтуса. I didn't wash my hands in the bathroom because those girls were staring at me like I was a rodent or something.
Нет ли у Вас мыла? Have you got any soap?
Когда в 11 часов утра восьмилетняя Сунита входит в ворота Детского контактного центра в Матепани, она проработала уже все утро: мыла стаканы, полировала столовые приборы, чистила все, до чего ее маленькие пальчики могут дотянуться лучше, чем пальцы более взрослых людей. When eight-year-old Sunita enters the gate of the Child Contact Centre at Matepani at 11 a.m., she has already been working all morning: washing glasses, polishing cutlery, cleaning everything her tiny fingers can reach better than those older than her.
Иди, купи кусок мыла, ниггер. Now go buy a bar of soap, shoeshine boy.
10 сентября, в утро моего седьмого дня рождения я спустилась в кухню, где моя мать мыла посуду, а отец читал газету или что-то вроде того, и я как бы предстала перед ними в проходе, и они сказали: "Привет, с днём рождения." А я сказала: "Мне семь." On September 10, the morning of my seventh birthday, I came downstairs to the kitchen, where my mother was washing the dishes and my father was reading the paper or something, and I sort of presented myself to them in the doorway, and they said, "Hey, happy birthday!" And I said, "I'm seven."
Ага, или зловещий кусок мыла. Yeah, or-or like an evil bar of soap.
Так, у нас есть кусок мыла. Okay, so we got a bar of soap.
Он вчера купил шесть кусков мыла . He bought six cakes of soap yesterday.
И я возьму мою тарелочку для мыла. And I'm bringing my soap dish.
Пора мне помыться этим безобидным куском мыла. Time to wash my body with this harmless bar of soap.
На него и куска мыла не хватит. A bar of soap wouldn't be lost on him.
Фил, она вырезала телефон из куска мыла. Phil, she carved a telephone out of a bar of soap.
Но мне не нужно 20 кусков мыла. I don't need 20 bars of soap.
Если иметь достаточно мыла, можно взорвать что угодно. With enough soap, we could blow just about anything.
Я её мою с помощью мочалки и мыла. I wash her with a washcloth and soap.
Тайо Роша использует как средство учебы производство мыла. Taio Rocha uses making soap as a technology of learning.
раздача предметов личной гигиены, мыла и т.д. Distribution of sanitary materials, soap etc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!