Примеры употребления "мужскую одежду" в русском с переводом на английский

<>
В приведенном ниже примере правило URL-адреса позволяет оптимизировать ваше объявление только для тех, кто просматривает мужскую одежду. In the example below, the URL rule allows for your ad to optimize only for people who view men's clothing.
Хорошо, мужская одежда Эриксон в маленьком Токио. Okay, Erickson menswear in little Tokyo.
И я не чувствую себя правильно в мужской одежде, но я не могу надевать платья каждый день. And I don't feel right in men's clothing, but I can't wear dresses every day.
Его линия мужской одежды очень хорошо сидит. His menswear is very body-conscious.
У тебя ведь распродажа мужской одежды и спортивного инвентаря. You're having a garage sale featuring menswear and sporting equipment.
Итак, для вашего каталога мужской одежды, я думаю мы можем предложить вам довольно приемлемую цену. So for your menswear catalogue, I think we can offer you some very competitive pricing.
Кстати, с Оно связана еще одна новость: певица и активист недавно создала линейку мужской одежды для магазинов Opening Ceremony, которая получила противоречивые отзывы. In other Ono news, the musician and activist recently debuted a menswear line for Opening Ceremony, which has debuted to mixed reviews.
Я всем девушкам скажу, чтобы носили мужскую одежду, в следующий раз, когда пойду в Дом Пеона. I will tell all the girls to wear men's clothes the next time I visit the Peony Pavilion.
Мы производим мужскую и женскую одежду. We make men's and women's clothing.
Он охватывает все США, представляет собой версию без поправки на сезонность и включает как мужскую, так и женскую одежду и обувь. It covers the whole of the USA, is the “non-seasonally adjusted” version and includes both men's and women's clothes and footwear.
И ради всего святого, пройди наконец мужскую эпиляцию. And do a little manscaping, for God's sakes.
Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду. Ever since we wear clothes, we know not one another.
Простите, что разыграл мужскую карту, но таковы традиции. I'm sorry to play the man-to-man card, but it's a cultural thing.
Мальчик запихал в сумку всю свою одежду. The boy crammed all his clothes into the bag.
Почему же мы не можем найти одного-единственного парня на главную мужскую роль в школьной постановке? Why is it that we can't find one dude to play the lead in the school play?
Мэри хочет купить себе одежду. Mary wants to buy a dress.
Там, где ты их купил, мужскую обувь продают? They sell men's shoes where you got those?
Она не покупала одежду, которая ей сильно нравилась. She did not buy the dress, which she liked very much.
Если мама не носит мужскую обувь 44 размера, то я бы сказал, что Джо где-то рядом. Unless mom wears a men's size 12, I'd say Joe isn't far.
Джону насрать на свою одежду. John doesn't care a shit about his clothes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!