Примеры употребления "мужиком" в русском с переводом "man"

<>
Она со своим новым мужиком - оба отбросы. She and her new man are both garbage.
Черт, Лаури, хоть раз в жизни будь мужиком. Damn it, Lowery, be a man and do something for once in your life.
Просто будь мужиком, пойди туда и забери его. Just be a man and march up there and get your amp.
Как любят говорить британские таксисты, она была лучшим мужиком в правительстве. As Britain’s taxi drivers liked to say, she was the best man in the government.
Говорят, что у него был очень маленький инструмент но это не мешало ему оставаться настоящим мужиком. They say that he had a very small pecker but that didn't keep him from being a real he-man.
Это подразумевает, что предполагаемый насильник - это кто-то, одержимый мужественностью, которому необходимо выглядеть настоящим мужиком в глазах окружающих. That suggests a power assertive rapist, somebody who is obsessed with masculinity, who needs others to see him as a man.
Да, но я её подобрала и вернула на место, потому что я рождена не для того, чтобы заниматься сексом с женатым мужиком. Yes, but I scooped it up and snapped it back on because I was not born to have sex with a married man.
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
Мужик с маленьким желтым клатчем? A man carrying a little, a little yellow clutch?
Мужик, где тут можно обоссаться? Hey, man, where's the bathroom?
Но ты поступил как мужик. But you acted like a man.
Эй, йоу, как дела, мужик? Hey, yo, what's up, man?
Я просто беру сумку, мужик! Just take the bag, man!
А сейчас ты настоящий мужик! Now you're acting like a man!
Ты будешь выглядеть стремно, мужик. You're gonna look weird, man.
Эй, Карлос, это тебя, мужик. Yo, 'Los, it's for you, man.
Мужик, лакросс это не спорт. Ah, lacrosse is not a sport, man.
Это очень не круто, мужик. It's very uncool, man.
С Рождеством и тебя, мужик. Merry Christmas to you, too, man.
Мужик, зачем мне смотреть новости? Man, why would I watch the news?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!