Примеры употребления "мудрости" в русском с переводом на английский

<>
Готовность исправить — это признак мудрости. Willingness to correct is a sign of wisdom.
У меня режутся зубы мудрости. My wisdom teeth are coming in.
Барри Шварц об утрате мудрости Barry Schwartz on our loss of wisdom
Израиль потерял остатки своей мудрости? Has Israel lost the remainder of its wisdom?
Готовность исправить является признаком мудрости. Willingness to correct is a sign of wisdom.
Он доверял мудрости прошлых поколений. He trusted the wisdom of generations past.
Мне удалили зуб мудрости в 16. Had my wisdom teeth removed when I was 16.
Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости. It came about spontaneously through their collective wisdom.
Как к носителю света, мудрости и понимания. As a bringer of light, wisdom and understanding.
Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости. A drop of luck helps more than a whole case of wisdom.
Мне было 18, мне удаляли зуб мудрости. I was 18, getting my wisdom teeth pulled.
Господь, мы молим о мудрости и отваге. Lord, we ask for courage, wisdom.
«Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости. 'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
- умение достигать определенной внутренней мудрости, проницательности или покоя. – attaining a certain inner wisdom, insight, or peace.
Я приехал, что бы снискать мудрости у Посейдона. I have come to seek the wisdom of Poseidon.
И любая духовная работа зависит от практической мудрости. And any moral work depends upon practical wisdom.
Нам придётся удалить ваши зубы мудрости. Прямо сейчас. We're going to have to remove your wisdom teeth. Right now.
Правила и меры поощрения не являются заменителем мудрости. Rules and incentives are no substitutes for wisdom.
Ага, а что насчет глубокой мудрости тантрического секса? Yeah, what about the profound wisdom of Tantric sex?
В самом деле, считаем мы, нет замены для мудрости. Indeed, we argue, there is no substitute for wisdom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!