Примеры употребления "мощности" в русском с переводом "capacity"

<>
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
Расчетные рабочий объем и мощности Estimated working volume and capacities
Создание настройки мощности загрузки для склада Create a workload capacity setup for a warehouse
Мой мозг работает на оптимальной мощности. No, my brain is working at optimal capacity.
Настройка параметров мощности для производственной ячейки Configure the capacity settings for the work cell
Связывание настройки мощности загрузки со сводным планом Associate a workload capacity setup with a master plan
Удаление резервирований мощности в момент приемки производства. Delete capacity reservations when the production is reported as finished.
Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света. High-capacity power cell dependent on sunlight for charging.
резервирование мощности для ресурсов, выполняющих производственные мероприятия. The capacity reservations for the resources that perform the production activities
Максимальные мощности для ресурсов в каждом задании Maximum capacities for resources per job order
Чтобы исключить время перекрывания, воспользуйтесь ограничением по мощности. You can use finite capacity to make sure that there are no overlapping times.
В поле Мощность загрузки выберите настройку мощности загрузки. In the Workload capacity field, select a workload capacity setup.
Эти свойства должны быть введены для резервирования мощности. These properties must be fulfilled to reserve capacity.
В каждом задании можно задавать максимальные мощности ресурсов. You can establish maximum capacities for resources per job order.
Для планирования заданий можно использовать ограничения по мощности. You can schedule jobs by using finite capacity.
Причина в том, что конкурентами создаются избыточные производственные мощности. This is because additional competitive production capacity is created.
Мощности, позволяющие использовать интернет для нанесения ущерба, уже есть. The capacity to use the Internet to inflict damage is now well established.
Когда это произойдет, данная тенденция перегрузит мощности полиции на Западе. When that happens, it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West.
Выберите единицу в поле Ед. изм. мощности, если это применимо. Select a unit in the Capacity unit field, if applicable.
Финансовые мощности восстановлены, и новые задачи экономического роста успешно выполняются. Financial capacities are being rebuilt, and new growth targets are being met.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!