Примеры употребления "мороки" в русском

<>
Слишком много мороки из-за одной чашки кофе. That's an awful lot of trouble for a cup of coffee.
Куча бумажной мороки и все. A bunch of desk errands and shit work.
Все в один клик и без какой-либо мороки! It’s a one-click action and it’s hassle free!
Чем люди Обамы отличаются от Великой старой партии, так это своим стремлением карать Россию тихо, чтобы суеты и мороки было поменьше. Where the Obama people differed from the GOP was in their desire to punish Russia quietly, and in a way that would minimize the fuss and bother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!