Примеры употребления "монстр" в русском с переводом "monster"

<>
Монстр и страж золотоносной гусыни. It's the monster that guards the Golden Goose.
Жареный сыр гауда и швейцарский монстр. Grilled cheese with gouda, Swiss and monster.
А это что за маленький слюнявый монстр? And who are you, you slobbery little monster?
Сэндвичи с джемом и закуска Монстр Манч. Yes, jam sandwiches and a side order of Monster Munch.
И хорошие новости, что этот просто монстр. And the good news, this one's a monster.
И вот опять - маленький зеленоглазый монстр ревнует. And there it is again - little green-eyed monster makes an appearance.
Неужели ты - просто монстр без всяких чувств? Are you just a monster without any feeling?
Я чувствую, как монстр крадется ко мне. I smell a little monster sneaking up behind me.
Единственный дряблый монстр, преследующий мою семью - это я. The only wrinkly monster who harasses my family is me.
Его стошнило, когда он узнал, что ты монстр. He threw up when he found out you were a monster.
Я побоялся, что она подумает, что я монстр." I'm afraid she's going to think I'm a monster."
Ощущение такое, что этот маленький монстр схватил мою печень. Feels like this little monster's got my liver in a headlock.
Баба Яга - монстр, который обитает в моих детских кошмарах. Baba Yaga is the monster who haunted my childhood nightmares.
Значит, мистера Хоули воспитала преступница, которая еще и монстр? So, Mr. Hawley was raised by a criminal who is also a monster?
Так как же этот монстр Юрского периода охотился и убивал? So, just how did this Jurassic monster hunt and kill?
Извиняясь, он описал свою борьбу с наркозависимостью: «Я не монстр». In apologizing, he described his own struggle with drug addiction: “I am not a monster.”
Пора удариться в книги и выяснить, что это за монстр. Time to hit the books and feed the monster.
Ты прошёл мимо как раз, когда тот монстр доедал нас. You walked right by us while that monster ate us all up.
Монстр Джо и его дочь Ракель входят в наше затруднительное положение. Monster Joe and his daughter Raquel are sympathetic to our dilemma.
Как монстр Франкенштейна, эти вездесущие финансовые создания начали вести себя непредсказуемым образом. Like Frankenstein's monster, these ubiquitous financial creatures started behaving in unpredictable ways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!