Примеры употребления "модернизированную" в русском

<>
Переводы: все452 modernize249 upgrade188 modernise5 streamline4 другие переводы6
МиГ-35 представляет собой модернизированную версию самолета МиГ-29. The MiG-35 is an advanced derivative of the original MiG-29.
Он пообещал современные города, модернизированную инфраструктуру и 100 миллионов новых рабочих мест к 2022 году. He promised modern cities, improved manufacturing, and 100 million new jobs by 2022.
Иногда китайскую модель описывают традиционными терминами, как если бы современная политика Китая представляла собой модернизированную версию конфуцианства. The China Model is sometimes described in traditional terms, as though modern Chinese politics were an updated version of Confucianism.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что шик участников движения за выживание превратился в модернизированную версию радикального, коммунального шика 1960-х годов. It is no wonder therefore, that a kind of survivalist chic has become the updated version of the radical, communal chic of the 1960's.
Для расширения и ускорения доступности документов Суда и сокращения расходов на рассылку Суд запустил в 2007 году динамичную, модернизированную и усовершенствованную версию своего веб-сайта. In order to increase and expedite the availability of Court documents and reduce communication costs, the Court launched a dynamic, revamped and enhanced version of its website in 2007.
Сегодня 19 тысяч российских граждан живут на островах этой гряды; они заняты, в основном, обслуживанием значительного гарнизона и военной техники, включающей в себя зенитно-ракетные установки С-400, истребители Су-27, модернизированную подводную лодку класса Кило, наземные противокорабельные установки, а также ударные вертолеты Ка-52. Today, nineteen thousand Russian citizens inhabit the island chain, a population which grew to support a substantial garrison, which today includes S-400 surface-to-air missiles, Su-27 jet fighters, an improved Kilo-class submarine, ground-based antiship missiles and Ka-52 attack helicopters.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!