Примеры употребления "мобильных" в русском

<>
Действия приложения для мобильных устройств Mobile app actions
28-летний владелец магазина мобильных телефонов. A 28-year-old cell phone shop owner.
Моззи, глушитель мобильных по-прежнему у тебя? Mozzie, do you still have your cellphone scrambler?
Подходит для большинства мобильных приложений Suited To Most Portable Devices
Рекомендации по разработке мобильных игр Best Practices for Mobile Games
Проверь звонки с мобильных телефонов и все операции с кредиток. I want you to look through all the cell phone and credit card records.
Людей в первую очередь беспокоит безопасность мобильных телефонов. I mean, people are worried about cellphones being safe.
Узнайте, как устранить распространенные проблемы со связью и производительностью в приложении SmartGlass на мобильных устройствах. Learn how to troubleshoot common connection and performance issues you may have with SmartGlass on your portable devices.
Открытие параметров мобильных хот-спотов Open Mobile hotspot settings
Эй, смотри, он заходил на сайт с поиском местонахождения мобильных? Hey, man, he visited a cell phone locating site?
Она продаёт воду, безалкогольные напитки и пополняемые карты для мобильных телефонов. She sells water, sells soft drinks and sells recharge cards for cellphones.
Что касается контроля скорости, то следует обеспечить наличие или увеличить число стационарных и мобильных автоматических приборов, позволяющих постоянно контролировать всех водителей, и устанавливать их в первую очередь в местах с повышенным риском дорожно-транспортных происшествий, а также в туннелях. For speed checks, fixed and portable automatic devices should be installed or their number increased, enabling all drivers to be monitored permanently; in particular, they should be placed at points where the risk of accidents is greatest and in tunnels.
Оформления заказов в мобильных приложениях Mobile App Checkouts
Мои дети использую камеры мобильных телефонов как будто это всевидящее око. My kids use their cell phone cameras like they're all-seeing eyes.
Я провела анализ звонков с мобильных и обычных телефонов, который показал, что 80% звонков адресованы 4 абонентам. My own research on cellphones and voice calls shows that 80 percent of the calls are actually made to four people.
У него четыре мобильных телефона. He has four mobile phones.
Отслеживание перемещений индивидуумов при помощи маяков в их мобильных телефонах технически возможно и, безусловно, такой вариант рассматривается. Tracking the movement of individuals by the locator in their cell phones is possible, and it is surely under consideration.
ФАУ ослабляет ограничения на использование электронных устройств в самолетах, хотя пользоваться чатом на мобильных телефонах будет по-прежнему запрещено. The FAA is easing restrictions on the use of electronic gadgets on airplanes - though chatting on cellphones will still be prohibited.
БРАУЗЕРЫ OPERA ДЛЯ МОБИЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ Opera browsers for mobile devices
Еще одна штука, которая сильно меня раздражает в мобильных телефонах, это, наверное, моя любимая мозоль во всей технике. Another thing that really bothers me about cell phones today - this is probably my biggest pet peeve in all of technology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!