Примеры употребления "много времени" в русском с переводом на английский

<>
Он уделял много времени учёбе. He devoted much time to study.
Том дал Мэри много времени. Tom gave Mary plenty of time.
Мы потеряли много времени. We lost a lot of time.
Как считаете, много времени нам понадобится, чтобы добраться до аэропорта? How long do you think it will take to go to the airport?
У тебя много времени? Do you have a lot of time?
Facebook отнимает у меня много времени. Facebook steals me a lot of time.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать. It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Некоторые люди считают, что президент тратит слишком много времени на путешествия. Some people think the president spends too much time traveling.
Вам потребуется много времени, чтобы овладеть английским. English will take you a long time to master.
Мы имеем много времени. We've got plenty of time.
Моряк много времени проводит в море. A sailor is at sea much of the time.
Прошло много времени с тех пор, как я последний раз говорил по-французски. It's been a long time since I last spoke French.
До окончания зимних каникул осталось не так много времени. It will not be long before the winter vacation ends.
Много времени прошло с тех пор, как я писал вам последний раз. It has been a long time since I wrote you last.
Не пройдёт много времени, и ему станет лучше. It will not be long before he gets better.
У меня не было много времени, чтобы посмотреть Японию. I haven't had much time to see Japan.
У меня много времени, но недостаточно денег. I have plenty of time, but not enough money.
Приготовление пищи отнимает слишком много времени. Cooking takes up too much time.
Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Ты поразишься, как много времени нужно Тому утром, чтобы собраться. You'd be amazed how long it takes Tom to get ready in the morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!