Примеры употребления "мнимый" в русском с переводом "alleged"

<>
Общие враги – евреи, правительство США, мнимый «Новый мировой порядок» – помогают поддерживать этот зловещий альянс политически. Common enemies – Jews, the US government, the alleged “New World Order” – have sustained this unholy alliance politically.
Настоящее имя нашего мнимого гринписовца Девид Клеменс. Our alleged tree hugger's real name is David Clemens.
К тому же, где эти мнимые кризис и тупик? Besides, where is the alleged crisis and stalemate?
Реального или мнимого невыполнения клиентом или уполномоченным пользователем применимых правил: или the failure or alleged failure of the Client or Authorised User to comply with Applicable Rules; or
Удивительным фактом о Джереми Корбине, ультра-левом аутсайдере, который ошеломил британский истеблишмент, захватив лидерство в Лейбористской партии, не является его предполагаемое мнимое отсутствие патриотизма. The remarkable thing about Jeremy Corbyn, the hard-left outsider who stunned the British establishment by capturing the leadership of the Labour Party, is not his alleged lack of patriotism.
Все арабские заявки на участие в ежегодном конкурсе эссе, организованном западным агентством, обычно были сосредоточены на мнимой ответственности Израиля за все проблемы в регионе. All the Arab entries in an annual essay contest run by a Western agency used to focus on Israel's alleged responsibility for all the region's problems.
В обществах с доминирующей ролью мужчин владение стрелковым оружием нередко обосновывается мнимой необходимостью защиты уязвимых женщин, хотя в действительности женщинам грозит куда большая опасность, когда в их семьях и общинах имеется оружие. Male-dominated societies often justify small arms possession through the alleged need to protect vulnerable women, though women actually face greater danger of violence when their families and communities are armed.
В обществе с доминирующей ролью мужчин владение стрелковым оружием нередко обосновывается мнимой необходимостью защищать уязвимых женщин, хотя в действительности женщинам грозит куда большая опасность, когда в их семьях и общинах имеется оружие84. While male-dominated societies often justify small arms possession through the alleged need to protect vulnerable women, women actually face far greater danger when their families and communities are armed.
В октябре правительство Венгрии направило по почте всем четырём миллионам домохозяйствам страны анкеты с целью выяснить мнение граждан о моём мнимом плане наводить Европу (и, в частности, Венгрию) мусульманскими мигрантами и беженцами. In October, Hungary’s government mailed questionnaires to all four million of the country’s households asking for peoples’ views on seven statements describing my alleged plan to flood Europe, and Hungary in particular, with Muslim migrants and refugees.
"Когда молодые далиты требуют соблюдения своих прав на равноправное обращение, пытаются отстаивать свое достоинство и достоинство своих женщин, или сопротивляются зверствам, совершаемым над ними, их часто клеймят как "экстремистов", бездоказательно обвиняют в совершении мнимых преступлений и убивают в случайных стычках. "When young Dalits assert their right to equal treatment, attempt to protect their dignity and that of their women, or resist the perpetration of atrocities committed against them, they are often branded as "extremists," falsely implicated in alleged crimes, and killed in staged encounters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!