Примеры употребления "мнение" в русском с переводом "opinion"

<>
Я осмелился поддержать его мнение. I dared to support his opinion.
Ну, это ваше личное мнение. Well, you're entitled to your own opinion.
Ваше мнение важно для нас. Your opinion is important to us.
Разделяет ли правительство данное мнение? Did the Government share that opinion?
Рейтинги SnP выражают наше мнение. S&P's ratings express our opinion.
Это ваше мнение как эксперта? Is that your expert opinion?
Я просто выразила свое мнение. I was just expressing an opinion.
Я не разделяю твоего мнение. I do not share your opinion.
Прекрасно. Мнение зала достаточно неоднозначно. All right, we have a good division of opinion here.
Мы спросили мнение двух специалистов. We asked two specialists for their opinion.
Моё мнение похоже на Ваше. My opinion is similar to yours.
Моё мнение отличается от твоего. My opinion differs from yours.
Вы выразили своё мнение, верно? You were expressing your opinion, right?
Нам очень важно Ваше мнение. Your opinion is very important to us.
У каждого свое собственное мнение. Everyone's entitled to their opinion.
Я имею право на мнение. I am entitled to an opinion.
Я просто выражаю свое мнение. I'm just expressing my opinion.
Мне нужно твое мнение эксперта. I need your expert opinion.
Мне безразлично мнение других людей. I am indifferent to others' opinions.
Кажется, никому неинтересно его мнение. It seems that nobody takes any notice of his opinions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!