Примеры употребления "млн" в русском

<>
Мы уже получили 3 млн. долларов. We got three million dollars.
В управлении более 2.77053 млн. долларов managing over 2.77053 mln
Хотя не по всем странам ОЭСР имеются соответствующие статистические данные, в 1995 году масштаб занятости в секторе СБУ в регионе ОЭСР, по оценкам, превысил 11 млн. While the statistics are not available for all OECD economies, in 1995 employment in the sector of SBS is estimated to have exceeded 11 mn in the OECD area.
$10 млн могут финансировать миленький переворот. $10 million can fund a nice little coup.
Телерадиокомпания "Крым" может получить 250 млн рублей субсидий Crimea television and radio broadcasting company might receive 250 mln. roubles in subsidies
человек. Это составляет около 2,4 % общей численности рабочей силы в странах ОЭСР и более чем вдвое превышает число работников в этих странах, занятых в отрасли производства транспортных средств (4,8 млн. в 1995 году). That represented about 2.4 per cent of the total workforce of the OECD countries and was over twice the number of employees in the OECD vehicle industry (4.8 mn in 1995).
1 млн долларов на поисковые исследования. $1 million in exploratory research.
Стоимость проектных работ оценивается в 712 млн руб. The design works related to these projects are estimated at RUB 712 mln.
Мы увеличили количество до 3,6 млн. We've increased it to 3.6 million.
Вести Экономика ? Возместит ли Киев "Роснефти" $140 млн убытков? Vesti Economics— Will Kyiv reimburse Rosneft for the $140 mln. in losses?
Где бра стоимостью в 10 млн. долларов? Where is this $10 million bra?
В 4К14 было пробурено 1,29 млн м, падение 16% г/г. In 4Q14 the company drilled 1.29 mln meters, down 16% YoY.
Экспортная цена „Оплота“ — 4,9 млн долларов. It sells for $4.9 million overseas.
Инвестиции в создание системы оцениваются оператором более чем в 100 млн руб. Project capex is estimated at more than RUB 100 mln.
пролистывать и просматривать более 15 млн презентаций; Browse and view more than 15 million presentations.
Кроме того, принято решение выделить Ираку еще 50 млн евро на гуманитарную помощь. Furthermore, a decision was made to allocate an additional 50 mln. euros in humanitarian assistance for Iraq.
сеть тепло- и энергоснабжения- 250 млн. долл. Heating and power supply network- $ 250 million
Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год. General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year.
Чистая грузоподъемность составляла 30,0 млн. тонн. The net tonnes were 30.0 million.
В Минкомсвязи России предлагают выделить государственной телерадиокомпании "Крым" 250 млн руб. в 2014 году. The Russian Ministry of Communications is proposing to allocate 250 mln. roubles to the state television and radio broadcasting company, Crimea, in 2014.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!