Примеры употребления "министр" в русском

<>
Премьер министр переживал финансовый кризис. The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
Тогдашний министр иностранных дел (государственный секретарь) Кондолиза Райс превозносила достоинства «преобразовательной дипломатии». Then-Secretary of State Condoleezza Rice praised the virtues of “transformational diplomacy.”
Тяни, Первый Министр, ты первый. First Minister, you draw fiirst.
Госсекретарь Хиллари Клинтон и министр обороны Роберт Гейтс в нем практически не участвовали. Secretary of State Hillary Clinton and Defense Secretary Robert Gates had little input.
Министр Джаро на связи, сэр. Minister Jaro on subspace, sir.
К счастью, и Госсекретарь США Колин Пауэл, и министр обороны Дональд Рамсфелд осознают эти реалии. Fortunately, both US Secretary of State Colin Powell and Secretary of Defense Donald Rumsfeld are aware of these realities.
Нас намерен посетить министр здравоохранения. The Minister of Health is paying us a visit.
«Я бы совсем этому не удивился, — сказал Барри Фор (Barry Faure), министр иностранных дел Сейшел. “I wouldn’t be surprised at all,” said Barry Faure, the Seychelles secretary of state for foreign affairs.
Премьер министр даст пресс-конференцию завтра. The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
И госсекретарь Хиллари Клинтон и министр обороны Роберт Гейтс являются решительными сторонниками военного решения в Афганистане. Both Secretary of State Hillary Clinton and Defense Secretary Robert Gates have been strong adherents of the military solution in Afghanistan.
Директор театра, министр культуры, кто угодно! Or manager of this theatre, or Minister of Culture - anything!
Говорят, что госсекретарь Рекс Тиллерсон и министр обороны Джим Мэттис выступают за рассмотрение вариантов взаимодействия с Россией. Secretary of State Rex Tillerson and Defense Secretary Jim Mattis are said to favor exploring options with Russia.
Сам министр отказался прокомментировать эту информацию. The minister declined to comment on that.
Президент Джордж Буш, вице-президент Дик Чейни, министр обороны Дональд Рамсфелд, госсекретарь Кондолиза Райс - все они посещали Грузию. President George W. Bush, Vice President Dick Cheney, Secretary of Defense Donald Rumsfeld, and Secretary of State Condoleezza Rice all visited Georgia.
Министр ценит ваш труд очень высоко. The minister appreciates your work so much.
Госсекретарь США Хиллари Клинтон и министр обороны США Роберт Гейтс (Robert Gates) выражают озабоченность по поводу планов Лондона. Both U.S. Secretary of State Hillary Clinton and Secretary of Defense Robert Gates expressed concern over London’s plans.
Снова предположим, что Вы - ответственный министр. Suppose, once again, that you a minister in charge.
Минувшей осенью министр по энергетике США Эрнест Мониз и госсекретарь США Джон Керри предложили Сенату вернуться к данному вопросу. Last fall, US Secretary of Energy Ernest Moniz and US Secretary of State John Kerry suggested that the Senate revisit the issue.
Послушайте, министр очень рад вашему прогрессу, да. Look, the Minister's very pleased with your progress so far.
Ее возглавляют сенатор-республиканец из Аризоны Джон Маккейн, министр обороны Эштон Картер, заместитель госсекретаря Виктория Нуланд и верховный главнокомандующий силами НАТО Филип Бридлав. John McCain (R-Ariz.), Defense Secretary Ashton Carter, Assistant Secretary of State Victoria Nuland and NATO Supreme Allied Commander Philip Breedlove.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!