Примеры употребления "министерства" в русском с переводом на английский

<>
Министерства культуры Российской Федерации представляют Ministry of Culture Russian Federation Presents
Министерства сельского хозяйства, продовольствия и лесов; The Ministry of Agriculture, Food and Forests;
Детектив Дзен облечён полным доверием Министерства. Detective Zen enjoys the full confidence of the Ministry.
Я Ши Дао, из Министерства Культуры. I'm Shi Dao from the Ministry of Culture.
Пенитенциарная система министерства правосудия была реорганизована. The penal system has been re-organized under the Ministry of Justice.
Какие-то картины, украденные у Министерства обороны. Some paintings stolen from the Ministry of Defense.
Источник: Отдел планирования и бюджета Министерства просвещения. Source: Planning and Budgetary Division, Ministry of Education.
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования. The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
Участие министерства науки, культуры и спорта в бюджетах Participation of the Ministry of Science, Culture and Sport
Они организовали протест у министерства из-за красного мела! They organized a protest the ministry because of the red chalk!
Японское агентство самообороны в январе получило статус полноценного министерства. Japan's self-defense agency was upgraded in January to a full ministry.
Четыре оставшихся министерства перешли к прореволюционным и исламистским деятелям. Four other ministries went to pro-revolution and Islamist figures.
Пока что идеи министерства не находят отклик у людей. There is little evidence that the Ministry’s message has resonated with the public thus far.
Член нерегулярной армии Бейкер-стрит, Министерства неджентльменского ведения войны. Member of the Baker Street Irregulars, the Ministry of Ungentlemanly Warfare.
Плевать, что я не получу медаль от министерства просвещения! Who cares if I never receive a medal from the ministry of education!
Необходимо разбить монопольные функции каждого министерства на три составные. It's to split the functions of a monopoly line ministry up into three.
С ним можно будет ознакомиться на сайте федерального министерства юстиции. It will be posted on the Federal Ministry of Justice's website.
Министерства иностранных дел во всем мире должны нервничать не меньше. Foreign ministries around the world should be equally nervous.
У независимых наблюдателей мрачные прогнозы министерства не вызывают никакого удивления. For independent observers, the ministry’s grim forecast comes as no surprise.
Эта инспекция находится в ведении министерства экономики, промышленности и торговли. This Inspection falls under the Ministry of Economy, Industry and Trade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!