Примеры употребления "методов" в русском с переводом "method"

<>
Какой из методов наиболее эффективен? What is the most effective method?
Используйте один из следующих методов: Use either of the following methods:
Должен существовать поиск новых методов. New methods should be explored.
Способ создания зависит от методов волны. This is determined by the wave methods.
Эти проблемы требуют разных методов решения. These problems all require different methods for unlocking growth.
Усовершенствования методов создания заявок на покупку Enhancements to the methods for creating purchase requisitions
использование целого ряда методов удостоверения подлинности. A range of authentication methods in use.
Настройка методов оплаты для простых векселей Set up methods of payment for promissory notes
"Я вообще не вижу никаких методов, сэр". "I don't see any method at all, sir."
Аннулирование всех методов платежа, примененных к проводке. Void all payment methods that have been applied to the transaction.
Можно выбрать один из следующих методов расчета: You can select from the following methods of calculation:
Было предложено много методов по атмосферному управлению. Many methods of atmospheric engineering have been proposed.
Следующие дополнительные примеры методов SysQueryRangeUtil с параметрами: The following are additional examples of SysQueryRangeUtil methods with Parameters:
применение оптимизированных методов управления в самой сети. Implementation of optimised operation methods in the actual network.
Создание и использование критериев и методов оценки Create and use scoring criteria and methods
Напечатайте отчет, используя один из следующих методов. Print the report using one of the following methods:
Microsoft Dynamics AX поддерживает множество методов аутентификации. Microsoft Dynamics AX supports a number of authentication methods.
Включение методов проверки/сверки по образцу (Бюро) Inclusion of test methods/referencing methods (Bureau)
Почему же коррупция предпочтительнее западных методов компенсации? Why favor corruption instead of Western methods of compensation?
Словари поверки правописания, словари редактора методов ввода (IME) Spell checker dictionaries, input method editor (IME) dictionaries, and personal dictionaries
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!