Примеры употребления "методов анализа" в русском

<>
Один из распространенных методов анализа индикатора Relative Strength Index состоит в поиске расхождений, при которых цена образует новый максимум, а RSI не удается преодолеть уровень своего предыдущего максимума. A popular method of analyzing the RSI is to look for a divergence in which the security is making a new high, but the RSI is failing to surpass its previous high.
Возникновение фундаментального анализа обусловлено развитием прикладных методов анализа экономики. The fundamental analysis owes its emergence to the development of applied economics.
В секторе пеноматериалов сокращение выбросов парниковых газов при замене озоноразрушающих веществ может быть обеспечено за счет применения методов анализа воздействия на климат в течение всего жизненного цикла при подборе типов термоизоляции (что ведет к предпочтительному использованию во многих случаях углеводородной пены), а также за счет рекуперации пенообразователей по окончании срока их службы. In the foam sector, greenhouse gas emissions from ozone-depleting substance replacement could be reduced through the adoption of life cycle climate performance analysis for selecting among insulation types (leading to a preference towards hydrocarbon foams in many applications) and through recovery of blowing agents at end of life.
Исследования по проблеме космического мусора, проводимые Научно-исследовательским институтом физики высоких частот и радиолокационных методов (ФГАН-ФВЧ)/Отделом радиолокационных методов космической разведки (РВА), направлены прежде всего на изучение и развитие радиолокационных методов и методов анализа, используемых для обнаружения и классификации искусственных космических объектов и метеорных тел. Studies related to space debris at the Research Institute for High-Frequency Physics and Radar Techniques (FGAN-FHR)/Division of Radar Techniques for Space Reconnaissance (RWA), are aimed primarily at the investigation and development of radar techniques and analysis methods to detect and classify man-made space objects and meteoroids.
На нынешнем раннем этапе процесса не вызывает сомнений применимость ряда методов, используемых в рамках исследований в Районе, к рассмотрению аналогичных вопросов в исключительных экономических зонах многих развивающихся государств, например методов анализа ДНК, используемых в рамках проекта Каплан. At this early stage of the process, the applicability of some of the techniques used for research in the Area to address similar matters in the exclusive economic zones of many developing countries is readily acknowledged, for instance the DNA techniques that are being utilized in the Kaplan Project.
Что касается методологии, применявшейся при составлении рассматриваемого доклада, то были заданы вопросы относительно отбора докладов, использовавшихся при проведении анализов, методов анализа и видов проанализированных докладов. Regarding the methodology utilized for the report under discussion, questions were raised related to the sample of the reports used to conduct the analysis, the methods of analysis and the types of report reviewed.
Расчеты производятся с использованием соответствующих методов анализа на основе теории тонкостенных сосудов с учетом нелинейного поведения материала корпуса баллона в целях построения эпюры напряжений в районе шейки, переходных зонах и цилиндрической части корпуса баллона. The calculations shall use suitable analysis techniques using thin-shell theory taking account of non-linear material behaviour of the liner to establish stress distributions at the neck, transition regions and the cylindrical part of the liner.
Учет методов анализа и урегулирования конфликтов в практике внутреннего и внешнего управления может помочь правительственному административному аппарату в совершенствовании процесса принятия решений и координации между министерствами, в решении вопросов политики между различными ветвями государственной власти и устранении проблем, связанных с осуществлением политики, между различными уровнями управления и в отношениях с гражданским обществом. Infusing conflict analysis and management techniques into internal and external, governance practices can help government administrators to improve decision-making and coordination among ministries, resolve policy issues between branches of government, and smooth out implementation problems among tiers of government and with civil society.
поощрения передачи технологии Глобальной системы определения координат нуждающимся в ней странам путем проведения ежегодных кампаний по наблюдению, а также разработки методов анализа и обмена ими в рамках упоминаемых ниже геодезических практикумов; Encouraging the transfer of Global Positioning System technology to nations in need through annual campaign observations, and the development and sharing of analysis techniques in the geodesy workshop activities mentioned below;
На протяжении трех последних лет Фонд сотрудничал со странами Юга Африки и секретариатом Содружества в деле поиска новых инструментов и методов анализа бюджетов с учетом гендерной проблематики и планирует перенести приобретенный опыт на все регионы мира, в которых ведется его деятельность. During the past three years, it had been working with partners in southern Africa and the Commonwealth Secretariat to develop new tools and approaches to gender analysis of budgets, and it planned to apply that experience in all regions of the world in which it worked.
Весьма успешно применяются также специализированные научные исследования с использованием количественных и качественных методов анализа, которые позволяют понять характер потребления наркотиков молодыми людьми и динамику выработки различных форм проблемного поведения. Dedicated research studies using qualitative and quantitative techniques have also been used to good effect to understand the nature of drug consumption by young people and the dynamics by which problematic behaviours become established.
На пятидесятой сессии Комиссии Организации Объединенных Наций по наркотическим средствам, состоявшейся в марте нынешнего года, Япония представила проект резолюции по вопросу об использования методов анализа характерных особенностей наркотиков и составления профилей химических веществ в поддержку мероприятий правоохранительных органов по сбору оперативных данных по наркотикам и их оперативной работы, а также анализа тенденций, которая была принята на основе консенсуса и должна выполняться. At the fiftieth session of the United Nations Commission on Narcotic Drugs in March, Japan had tabled the draft resolution on use of drug characterization and chemical profiling in support of drug law enforcement intelligence-gathering and operational work, as well as trend analysis, which had been adopted by consensus and had to be followed up.
Специальная группа по кратко- и среднесрочным перспективам развития мировой экономики служила полезным форумом для обсуждения краткосрочных оценок макроэкономической ситуации и политики и сыграла важную роль в создании в 15 африканских странах возможностей для перехода на применение пользующихся международным признанием методов анализа политики и экономического моделирования в целях формулирования и реализации политики в области развития. The Ad Hoc Group of Short- and Medium-term Prospects of the World Economy (Project LINK) served as a useful forum for discussions on the short-term macroeconomic situation and policies and was instrumental in creating capacity in 15 African countries to utilize internationally accepted policy-analysis techniques and economic modelling in order to formulate and implement development policies.
При поддержке Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности правительствам следует содействовать созданию региональных лабораторий экспертизы наркотиков с целью организации контролируемых научных исследований для изучения каннабиса, его свойств, химического профиля и методов анализа, а также возможных путей его применения в медицинских целях. With the support of the United Nations Office on Drugs and Crime, Governments should contribute to the establishment of regional drug laboratories to develop supervised scientific research into cannabis, its properties, chemical profiling and testing, and possible medical applications.
поддержка программ, нацеленных на разработку и осуществление планов действий (проведение исследований по вопросам оплаты труда, разработка методов анализа и оценки систем вознаграждения) в целях преодоления разрыва в заработной плате на корпоративном уровне; The following measures are mentioned as an example: Support of programmes aiming at designing and implementing action plans (payment research, techniques to comprehend and evaluate remuneration systems) in order to combat the pay gap at corporate level.
Такая оценка могла бы стимулировать дальнейшее развитие информационной базы, совершенствование знаний и методов анализа, способствовать определению приоритетов на различных уровнях и увязывать потенциальные решения с выявленными проблемами, это позволило бы также разработать более эффективные ориентиры для лиц, ответственных за принятие решений, в ряде секторов и областей. It can stimulate further development of the information base, improve knowledge and methods of analysis, facilitate priority-setting at different levels and, by linking potential solutions to identified problems, can develop better guidance for policymakers in a variety of sectors and fields.
Эти подходы к вопросам городской планировки с учетом в большей мере поведенческих факторов ни в коем случае не заменяют методов анализа, оценки, разработки концепций и управления, которые составляют основу ноу-хау и методов в этой области; они могут по меньшей мере дополнять более традиционные методы, которые учитывают физическое планирование, искусство градостроительства и местные налоговые системы, и таким образом имеют важное значение для поощрения социального согласия. These more behavioural approaches to urban planning cannot, however, replace the techniques of analysis, evaluation, design and management that constitute the foundations of expertise in this area; they can at least complement the more established methods involving physical planning, urban design and local fiscal systems, and they are also important for promoting social harmony.
Для используемых методов анализа характерна устойчивая тенденция к использованию традиционных методов хроматографии, спектрофотометрии, потенциометрии, пламенной фотометрии, кондуктометрии, гравиаметрии, титраметрии, атомной абсорбции, турбидиметрии, радиометрии. The analytical methods used display an established preference for the traditional methods of chromatography, spectrophotometry, potentiomentry, flame photometry, conductivity measurement, gravimetry, titration analysis, atomic absorption, turbidimetry and radiometry.
Оценка краткосрочного и долгосрочного воздействия фотохимических окислителей и разработка методов анализа ущерба в сотрудничестве с Рабочей группой по воздействию. Evaluate short- and long-term exposures to photochemical oxidants and collaborate with the Working Group on Effects in developing methods for damage analysis.
Дополнительные проблемы связаны с увеличением размеров выборок, внедрением современных методов анализа, использованием новых переменных, сокращением времени на подготовку и низкой оплатой труда переписчиков. Increased sample sizes, adoption of advanced analysis techniques, inclusion of new variables, limited preparation time, and low allowances for enumerators are additional challenges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!