Примеры употребления "метод термофиксации кипящей водой" в русском с переводом на английский

<>
Они снимут с тебя одежду, "ополоснут" тебя кипящей водой и обольют тебя кое-чем что жжёт куда больше. They remove your clothes, blast you with boiling water, and douse you with something that burns even worse.
Если вы наполните ее кипящей водой, она тоже разобьется. If you put boiling water in, it will shatter.
Технология горизонтального бурения и метод гидравлического разрыва пласта, при котором глинистый сланец и другие малопроницаемые горные породы на большой глубине бомбардируются водой и химическими реагентами, позволили обнаружить значительные новые запасы природного газа и нефти. The technology of horizontal drilling and hydraulic fracturing, by which shale and other tight rock formations at great depths are bombarded with water and chemicals, has released major new supplies of both natural gas and oil.
Метод испытания и применяемое давление: образцы, включая их затворы, опускаются под воду, после чего в упаковке на 5 минут создают повышенное давление воздуха; способ удержания образцов под водой не должен влиять на результаты испытания. Test method and pressure to be applied: the packagings including their closures shall be restrained under water for 5 minutes while an internal air pressure is applied, the method of restraint shall not affect the results of the test.
Япония со всех сторон окружена водой. Japan is bounded by water on every side.
Он может начать продвигать очередной японско-американский гибрид типа реактора на кипящей воде General Electric/Hitachi. They could promote another Japanese-American hybrid, like the General Electric/Hitachi boiled water reactors.
Этот метод не имеет применения в данном случае. This method has no application to the case.
Невозможно смешать масло с водой. You can't mix oil with water.
А вы все кипеть будете в смоле кипящей! And you all will boil in a pot of tar!
Мы будем применять ваш метод в нашей школе. We will adopt your method at our school.
Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле. The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth.
И большая часть этой огромной вселенной более пригодна для жизни, чем мы раньше считали - теперь, когда мы изучаем экстремофилы живущие на Земле - организмы, которые живут в условиях, с нашей точки зрения, совершенно неприспособленных для жизни, в горячих геотермальных источниках, в условиях высокого давления, на дне океана, вмерзшие в лед, в кипящей кислоте, в воде, использующейся для охлаждения ядерных реакторов. And much of this vast universe, much more may be habitable than we once thought, as we study extremophiles on Earth - organisms that can live in conditions totally inhospitable for us, in the hot, high pressure thermal vents at the bottom of the ocean, frozen in ice, in boiling battery acid, in the cooling waters of nuclear reactors.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой. I suspect they water down the beer in that pub.
Cпeциaлиcт по медицинской анимации Дэвид Болински демонстрирует потрясающую 3-минутную анимацию о кипящей жизнедеятельности клетки. Medical animator David Bolinsky presents 3 minutes of stunning animation that show the bustling life inside a cell.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод. In the absence of a better idea I had to choose this method.
Пожалуйста, наполните эту бутылку водой. Please fill this bottle with water.
Проведенные в Нидерландах исследования по оценке риска показали, что в результате взрыва расширяющихся паров кипящей жидкости (BLEVE) на автоцистерне под воздействием внешнего источника огня (" горячий " BLEVE) в ходе перевозки и разгрузки автоцистерны, ориентировочные значения риска для населения превышаются на 25 % всех голландских станций для заправки автомобилей, работающих на СНГ. In the Netherlands risk assessments have shown that due to a Boiling Liquid Expanding Vapour Explosion (BLEVE) of a tank vehicle caused by external fire (“hot” BLEVE) during transport and unloading of the tank vehicle the societal risk guide values are exceeded at 25 % of all Dutch automotive LPG refuelling stations.
Ты считаешь, что мой метод обучения неверен? Do you think that my way of teaching is wrong?
Он наполнил ведро водой. He filled the bucket with water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!