Примеры употребления "метабазе" в русском с переводом "metabase"

<>
Переводы: все58 metabase58
Привязка получателя события транспорта найдена в метабазе. A transport event sink binding is found in the metabase.
Не удается получить доступ к локальной метабазе The local metabase cannot be accessed
Среде управления Microsoft Exchange может потребоваться удаленный доступ к метабазе IIS. Microsoft Exchange Management Shell may require remote IIS Metabase access.
Эти команды контролируются в метабазе и в приемнике событий сервера Exchange Server. These verbs are controlled in the metabase and in Exchange Server event sinks.
Существует разногласие между настройками максимального размера сообщений в Active Directory и в метабазе There is a discrepancy with the maximum message size setting between Active Directory and metabase
Существует разногласие между настройками полных доменных имен в Active Directory и в метабазе There is a discrepancy with the fully-qualified domain name setting between the Active Directory and metabase
Существует разногласие между настройками максимального размера сеанса в Active Directory и в метабазе There is a discrepancy with the maximum session size setting between the Active Directory and metabase
Существует разногласие между настройками максимально допустимых количеств прыжков в Active Directory и в метабазе There is a discrepancy with the maximum hop count setting between the Active Directory and metabase
Значение в метабазе IIS должно совпадать со значением, установленным в службе каталогов Active Directory®. The value in the IIS metabase must match the value set in the Active Directory® directory service.
Анализатор сервера Exchange определяет, существует ли раздел SMTPDSUseCat в метабазе IIS и затем сообщает о результатах. The Exchange Server Analyzer determines whether the SMTPDSUseCat key exists in the IIS metabase and then reports the findings.
Если клиенты возвращают ошибки, возможно, нужно увеличить значения uploadReadAheadSize в метабазе IIS, чтобы разрешить заголовки запросов. If your clients receive errors, you might need to increase the uploadReadAheadSize values in the IIS metabase to allow for the request headers.
Для удаленного доступа к метабазе требуется, чтобы на локальном компьютере были установлены соответствующие DLL-библиотеки COM+. Remote access to the metabase requires that the appropriate COM+ DLLs be installed on the local computer.
По причинам, связанным с производительностью и масштабируемостью, эта конфигурация хранится в локальной метабазе, а не в реестре. This configuration is stored in the local metabase instead of the registry for performance and scalability reasons.
Обратные запросы DNS включены в метабазе, и не включены на связанном SMTP-сервере в службе Active Directory Reverse DNS lookups have been enabled in the metabase but not on the associated SMTP server in the Active Directory
Процесс DS2MB ответственен в Exchange Server 2003 за обновление значений в метабазе посредством копирования значений из Active Directory. In Exchange Server 2003, the DS2MB process is responsible for updating the values in the metabase by copying the values from Active Directory.
Чтобы определить текущие параметры конфигурации Trend Micro ScanMail для Microsoft Exchange, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующее свойство в метабазе: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following property in the Microsoft Internet Information Services (IIS) metabase to determine the current configuration settings for Trend Micro ScanMail for Microsoft Exchange:
Чтобы определить, настроен ли сервер Exchange на поддержку расширенных команд, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает свойство SmtpInboundCommandSupportOptions в метабазе IIS (Internet Information Services). The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the SmtpInboundCommandSupportOptions property in the Internet Information Services (IIS) metabase to determine whether Exchange Server has been configured to support Extended Verbs.
По умолчанию, когда служба SMTP установлена на компьютере, на котором работает сервер Microsoft Windows®°2000 Server или Microsoft Windows Server™ 2003, в метабазе IIS создается раздел SMTPDSUseCat. By default, when the SMTP service is installed on a computer that is running Microsoft Windows®°2000 Server or Microsoft Windows Server™ 2003, the SMTPDSUseCat key is created in the IIS metabase.
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующее свойство в метабазе IIS (Internet Information Services), чтобы определить, совпадает ли его значение с установленным значением атрибута msExchSmtpMaxHopCount в службе каталогов Active Directory®: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following property in the Internet Information Services (IIS) metabase to determine if its value matches the configured value for the msExchSmtpMaxHopCount attribute in the Active Directory® directory service:
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующее свойство в метабазе IIS (Internet Information Services), чтобы определить, совпадает ли его значение с установленным значением атрибута msExchSmtpMaxMessageSize в службе каталогов Active Directory®: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following property in the Internet Information Services (IIS) metabase to determine if its value matches the configured value for the msExchSmtpMaxMessageSize attribute in the Active Directory® directory service:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!