Примеры употребления "местонахождение" в русском с переводом "location"

<>
Пустое местонахождение без входящих работ Empty location with no incoming work
Нажмите, чтобы добавить свое местонахождение. Click to add your location
Как добавить местонахождение к публикации? How do I add my location to a post?
Это местонахождение ярлыка в меню "Пуск". This is the Start menu shortcut location.
Местонахождение и комбинация замка почтовой ячейки. The location and combination of a post office box.
Указывает местонахождение на карте для видео. Species the geographic location for this video.
И местонахождение твоей мальчишеской заначки травы. And the location of your secret boyhood pot stash.
Этот сервис позволяет отслеживать местонахождение iPhone. This service makes it possible to keep an eye on an iPhone’s location.
Щелкните Сборка, чтобы создать местонахождение склада. Click Build to create a warehouse location.
Назначение нового местонахождение к основным средствам. Assign a new location to a fixed asset.
Слава Богу, я сообщил свое местонахождение. Thank God I announced the locations and everything.
Думаю, местонахождение очень многих граждан неизвестно консулу. I expect there are a great many citizens whose location is unknown to the consul.
Указывает местонахождение для этого изображения на карте. Species the geographic location for this image.
Лютер и Бродчёрч - местонахождение сети предприятий Крамера. Luther and Broadchurch is the location of Cramer Industries.
Указывает местонахождение анимированного GIF-файла на карте. Species the geographic location for this animated GIF.
Остаток работы размещения направляется в новое местонахождение. All of the remaining put away work is directed to the new location.
Им нужны имена и местонахождение ответственных сотрудников. They want the names and locations of cloud top personnel.
Укажите местонахождение файла и введите его имя. Specify the location of the file, and enter a name for the file.
Имя файла — Имя и местонахождение файла архива. File name – The name and location of the archived file.
Местонахождение и метод нанесения маркировки официального утверждения: Location and method of affixing of the approval mark:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!