Примеры употребления "меняй" в русском с переводом на английский

<>
Брось, Мари, не меняй тему. Come on, Marie, don't change the subject.
Не меняй тему, Бонни Беннетт. Don't change the subject, Bonnie Bennett.
И не меняй кошачий туалет. And don't change cat litter.
И опять, не меняй тему. And again, don't change the subject.
Не меняй коней на середине реки. Don't change horses in midstream.
Черт подери, Харви, не меняй тему. God damn it, Harvey, don't change the subject.
Не меняй тему, мы говорим о Шауле. Don't change the subject, we're talking about Shaul.
Старайся не мочить рану, принимай лекарства, меняй повязку. Keep it dry, apply bacitracin, change the bandage daily.
Меняй свою идиотскую пробку и возвращайся на пост. Change your stupid fuse and get back to your post.
И не меняй темы для разговора на "Встрече с Прессой". Don't be changing the talking points for my "Meet the Press" thing.
Это меняет жизнь к лучшему. It is also changing lives for the better.
Иногда он менял их местами. He swapped them sometimes.
Великий Красный Дракон приносит ему чувство свободы, он сбрасывает кожу, меняет звучание своего голоса, даже собственное отражение. The Great Red Dragon is freedom to him, shedding his skin, the sound of his voice, his own reflection.
Он меняет туфли, приносит апельсины. He changes his shoes, he brings oranges.
Я меняю кислородные баллоны на рапторе 702. I'm swapping out the oxygen cylinders on Raptor 702.
Это слегка меняет расклад, верно? And that changes the equation slightly, doesn't it?
Они меняют местами отпечатки с правой и левой рук. They swap the right fingertips and the left.
Он меняет рисунок самой доски. He is changing the pattern of the game board.
Развлекайтесь со своей лживой, нечестной, измазанной собаками, искажающей правду, штаны меняющей школой. Have fun with your lying, cheating, dog smearing, truth blurring, trouser swapping school.
меняет текст на средний заголовок. Changes text to a medium header
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!