Примеры употребления "меняет" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1004 change873 swap6 shed1 другие переводы124
И меняет оружие на власть. And is exchanging weapons for power.
Но он не меняет своих убеждений. And he still is holding this line.
Это как-то меняет вашу душу. That does something to your soul.
Мушарраф без усилий меняет свой имидж. Musharraf flits effortlessly between personae.
Однако подобная возможность не меняет ситуации. But allowing for this would make little difference.
Меняет логическое значение своего аргумента на противоположное. Reverses the logic of its argument
Арбалета вообще-то, но смысла это не меняет. Crossbow, actually, but that's beside the point.
Мэтр, а в вопросах наследства, что это меняет? For the inheritance What does it all matter?
И если здесь неподалеку повелитель, это все меняет. And if there's an overlord nearby, that's a game changer.
Но если еда уже доступна, это все меняет. But when that food is there, it's transformative.
Вам нужно только то, чтобы действительно меняет движение. You only need to store things which are really going to effect movement.
Кроме того, нанотехнология меняет наше представление об опасности. Yet nanotechnology is also shaking up our understanding of what makes something harmful.
В Португалии система PEGI немного меняет шкалу оценки: PEGI in Portugal modifies the PEGI ratings scale slightly:
И в результате, аэропорт меняет направления на противоположные. And you can see, eventually the airport actually flips directions.
Отвергнутый Европейским Союзом, Эрдоган меняет баланс в пользу последнего. Snubbed by the European Union, Erdogan is tilting the balance towards the latter.
Безусловно, такая новая перспектива радикально меняет представление о психотерапии. Obviously, this new perspective radically re-defines psychotherapy.
Исправляет распространенные грамматические ошибки (например, меняет «извени» на «извини») Fix common grammar mistakes (e.g. convert ‘dont' to ‘don’t’)
и теперь Эйми меняет наше представление о возможностях человеческого тела. Quite simply, she redefines what the body can be.
Политический доклад Си не меняет основных акцентов в этой работе. Xi’s political report doesn’t alter the main thrust of those efforts.
Это меняет долгосрочный уклон в отрицательную сторону, на мой взгляд. This shifts the longer-term bias cautiously back to the negative, in my opinion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!