Примеры употребления "медведь" в русском

<>
Вдруг перед нами появился медведь. Suddenly a bear appeared before us.
Что бык дает, медведь забирает What the Bull Giveth, the Bear Taketh Away
Там медведь, и следы медвежьи. There is a bear there, with bears tracks.
Вот и ты, медведь Винни. There you are, Pooh bear.
Некоторые говорят, что медведь безвредный. Some people say the bear is tame.
Оказывается, русский медведь умеет плавать The Russian Bear can certainly swim.
Если этот медведь действительно есть». If there is a bear.”
Я медведь, слушай мой лай! I am bear, hear me woof!
Медведь всех поднял на ноги. That bear's turned them all.
Русский медведь стал сегодня «быком». The Russian bear is now a bull.
Человек паук клевый, а полярный медведь. Spider-man is cool, and polar bear.
Я бы сказал — как затравленный медведь. I say it's acting like a cornered bear.
К разобщенной Европе подбирается русский медведь Europe Divided While Russian Bear Lurks, Hear The Bells Toll
Будет туман клубиться, Белый, как медведь. The fog will curl in a valley, Snow-white as a bear.
Медведь - это страна с порабощенным народом. The bear is the country's enslaved people.
"Медведь на велосипеде" нуждается в гитаристе. Bears With Bikes needs a rhythm guitar player.
А, транквилизаторы выветрились и медведь взбеленился. Uh, the tranquilizers are wearing off and the bear's getting freaked out.
Медведь, загнанный в угол, очень опасен. A bear in a corner is a dangerous thing.
А когда выйдет "Медведь Хэмми 4"? Now, is there going to be a hammy the bear 4?
Прости, дружок, но медведь не продается. I'm sorry, little guy, but my bear isn't for sale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!