Примеры употребления "мать - кормилица" в русском

<>
Брюква — она ж кормилица наша, дает нам стабильность. Rutabaga is our daily bread, it gives us stability.
Моя мать, должно быть, злится. My mother must be angry.
Кормилица уронила его в детстве. Wet-nurse dropped him on his head.
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой. My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
Ему больше не нужна кормилица. He cannot have a wet nurse anymore.
Моя мать очень хорошо готовит. My mother is a very good cook.
Прачка, кормилица, швея или домашний раб. Laundry lady, nurse, seamstress, or domestic slave.
Я хотел бы увидеть твою мать. I want to see your mother.
Ей казалась, что мамой должна быть мама, а не какая-то скандинавская кормилица. She felt like mom should be our mom, not some Scandinavian milkmaid.
Её мать прибудет поездом в 9:10. Her mother is arriving by the 9:10 train.
Я убедил мать одолжить мне её машину. I persuaded my mother to lend me her car.
Она осчастливила свою мать. She makes her mother happy.
Моя мать пробовала помирить пару. My mother attempted to reconcile the couple.
Она не такая красивая, как ее мать. She is less beautiful than her mother is.
Мать за руку ведёт своего ребёнка. The mother is leading her child by the hand.
Моя мать чувствует себя лучше. My mother's feeling better.
Её мать сшила юбку для неё. Her mother sewed a skirt for her.
Ты - моя мать. You are my mother.
Она очень напоминает мне свою мать. She reminds me very much of her mother.
Моя мать ходит к зубному каждый день, что вылечить свои зубы. My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!