Примеры употребления "матричный метод" в русском с переводом на английский

<>
Matrix – J-Trader предоставляет удобный для пользователя матричный экран, позволяющий торговать любыми видами спредов с использованием одинарного или двойного нажатия мышки; • User-friendly Matrix Screen that allows single/double-click trading of any types of spreads.
Этот метод не имеет применения в данном случае. This method has no application to the case.
Двумерный матричный (Aztec) или QR-код Aztec or QR code
Мы будем применять ваш метод в нашей школе. We will adopt your method at our school.
Но мы должны были загрузить проект оружия в матричный кристалл и стереть память компьютера. But we had to download the weapon design into the matrix crystal and wipe the computer memory.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Этот анализ недостатков, имевший матричный формат, позволил оценить не только адекватность нормативно-правовой основы борьбы с коррупцией, но также национальную практику борьбы с коррупцией. The gap analysis, which had the format of a matrix, not only enabled the assessment of the adequacy of the normative anti-corruption framework, but also of domestic anti-corruption practices.
За неимением идеи получше, мне пришлось выбрать этот метод. In the absence of a better idea I had to choose this method.
Заполнение сложного переписного листа (домохозяйства, матричный формат) в интерактивном режиме является пока еще достаточно редким явлением и, возможно, воспринимается некоторыми как нововведение. Completing a complex (household, matrix format) questionnaire online remains as yet somewhat unique and possibly considered by some as a novelty.
Ты считаешь, что мой метод обучения неверен? Do you think that my way of teaching is wrong?
Комитет отметил также, что с помощью методов конструирования ракетных двигателей был создан гидравлический матричный регулятор в качестве основного элемента систем скоростной авторегулировки, которые применяются, например, на автомобилях и на предприятиях нефтехимической и энергетической отраслей. The Committee also noted that, using techniques developed for rocket engine design, a hydraulic matrix regulator had been developed as the core part of auto-speed-control systems, applied, for instance, in vehicles and in the petrochemical and power industries.
Этот метод медленный, но надёжный. This is a slow but certain way.
Заполнение сложного переписного листа (домохозяйства, матричный формат), в интерактивном режиме пока еще достаточно уникально и, возможно, воспринимается некоторыми как нововведение. Completing a complex (household, matrix format) questionnaire online remains as yet somewhat unique and possibly considered by some as a novelty.
Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка. Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Разработанный Комитетом матричный формат доклада о мерах, принятых странами для выполнения требований резолюции 1540 (2004), также заслуживает самой высокой оценки. The Committee's matrix format of measures that countries have taken to implement their requirements under resolution 1540 (2004) is also most welcome.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга. And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка. The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.
Советский метод подтверждения результатов, по мнению Порфирия Овсянникова, не отличался особой точностью. The Soviet method of establishing claims, according to Porfiriy Ovsyannikov, was less involved.
По словам Хоффрена, в сравнении с весьма боеспособным МиГ-21, который был построен в грузинском Тбилиси так, что метод строительства можно назвать «доводкой молотком», новый МиГ был потрясающей машиной. Compared to the capable MiG-21, which was built in Tblisi, Georgia, in a mode of construction that could best be described as “finalized by hammer,” Hoffren says, the new MiG was startling.
Но такой метод содержал в себе определенный риск. This strategy held its own risks, though.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!