Примеры употребления "Matrix" в английском с переводом на русский

<>
Matrix overlay program is active. Программа наложения матрицы запущена.
Returns the matrix product of two arrays Возвращает матричное произведение двух массивов.
Jim was the creative brain behind Gaia Matrix. Джим был мозговым центром Гайя Матрикс.
This is not "The Matrix." Это не "Матрица".
Hence the need for increased matrix management. Это диктует необходимость в усилении матричного порядка управления.
Jim was the creative genius behind Gaia Matrix. Джим был творческим гением Гайя Матрикс.
Priming the energy transfer matrix. Активирую матрицу энергопередачи.
A theory that today we call matrix mechanics. Теорию, которую мы сегодня называем матричной механикой.
Access to the Matrix is guaranteed. Доступ к Матрице гарантирован.
Bohr and Pauli were thrilled with matrix mechanics. Бор и Паули были очень взволнованы созданием матричной механики.
The Brain’s Space-Time Matrix Пространственно-временная матрица мозга
This procedure explains how to create a table or matrix report. Данная процедура описывает создание таблицы или матричного отчета.
Neo in "The Matrix," you know? Помните Нео в "Матрице"?
Matrix mechanics uses complex arrays of numbers, rather like a spreadsheet. Матричная механика использует сложные структуры чисел, скорее похожие на таблицы.
Enter a name for the matrix field. Введите имя поля матрицы
The costs are then presented as a matrix (by duty station and by organization). Затем расходы указываются в матричной таблице (с разбивкой по местам службы и организациям).
Enter the name for the matrix field. Введите имя поля матрицы.
Accountability for results in this function rests with BCPR, as outlined in the matrix. Ответственность за результаты выполнения этой функции лежит на БКПВ в соответствии с положениями, приведенными в матричной таблице.
The explosion began at the intercooler matrix. Взрыв произошел в матрице охладителя.
In general, there are three types of organizational structures: functional, matrix and project organization. В целом, имеется три типа организационных структур: функциональные, матричные и отвечающие за организацию деятельности по проектам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!