Примеры употребления "матери" в русском

<>
Мальчик нацепил пальто своей матери. The young boy pulled on his mother's coat.
Я ревновал к своей матери. I Was jealous of my mom.
Думаю, вашей матери следует посмотреть фильм. I think your mum should come and watch my movie because it sounds.
Отыщи дом Матери Слез, и ты получишь ответ. Find the house of Mater Lacrimarum and you'll have the answer.
Что на счет матери Сабрины? What about Sabrina's mother?
Я получил аудиокассету от матери. I got a tape from my mom.
Эф, что ты делаешь в спальне своей матери? Eff, what are you doing in your mum's room?
У моей матери хороший почерк. My mother has good handwriting.
Мой отец - ортопед ее матери! My dad is her mom's podiatrist!
Я шел по следам матери, и она снова упала на землю. I followed mum’s faltering footsteps as she plunged to the ground again.
Как насчет его биологической матери? What about the birth mother?
Вам достались густые волосы от вашей матери. You have thick hair, like your moms family.
Джей, у тебя есть фантазии обо всех, кроме родной матери и сестры. Jay you have fantasies about everyone except own mum and sister.
У вашей матери такая хватка. Your mother's got such spunk.
Как ты мог продать машину моей матери? I mean how could you sell my mom's car?
Если у твоей матери две клеточные линии, то она и наш исходник. So if your mum has two cell lines, that means that she's our original, too.
О её биологической матери, понятно? Her birth mother, okay?
И почему твоей матери нельзя есть буррито? And why can't your mom eat burritos?
Эй, Келли Озборн, хочешь посмотреть на репы, которые выглядят как яйца твоей матери? Oi, Kelly Osbourne, want to see a couple of turnips that look like your mum's bollocks?
Как венерический тест матери Терезы. Mother Teresa's aids test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!