Примеры употребления "массового" в русском

<>
Переводы: все3995 mass3454 bulk237 grassroots14 high-volume1 другие переводы289
Разве мы - жертвы массового обмана? Are we the victims of a mass delusion?
Инструменты массового управления для видеокампаний About bulk management tools for video campaigns
В голове у массового убийцы Inside the Mind of the Mass Shooter
Ресурсы массового редактирования [AX 2012] Bulk edit operations resources [AX 2012]
Проекты массового набора сотрудников (форма) Mass hire projects (form)
Щелкните ОК для выполнения операции массового редактирования. Click OK to perform the bulk edit.
Ирак владеет оружием массового поражения; Iraq possesses weapons of mass destruction;
Используйте электронную таблицу для массового добавления пользователей. Use a spreadsheet to add people in bulk.
Мотором массового оглупления станут технологии. Mass stupidity will be driven by technology.
Выполните действия, указанные ниже, для массового назначения разрешений. Use the following steps to bulk assign permissions.
5. (Необязательно) Выполнение массового обновления вычетов 5. Optional: Perform a mass update of deductions
Проще выполнять операции массового управления над выбранными типами получателей. You can more easily perform bulk management operations for selected recipient types.
Создать должности массового набора сотрудников (форма) Create mass hire positions (form)
Использование правил транспорта для настройки массового фильтрации электронной почты Use transport rules to configure bulk email filtering
Минойский трезубец - это первое оружие массового уничтожения? The Minoan Trident was the first weapon of mass destruction?
Как использовать Центр администрирования Exchange для массового назначения разрешений Use the EAC to bulk assign permissions
Вместо массового голода мы фактически завалены едой. Instead of mass starvation, we seem to be awash in food.
Использование Центра администрирования Exchange (EAC) для массового изменения пользователей почты Use the EAC to bulk edit mail users
Была также повышена производительность средств массового развертывания. Enhancements have also been made to the performance of the mass deployment tools.
Использование Центра администрирования Exchange для операции массового редактирования почтовых ящиков пользователей Use the EAC to bulk edit user mailboxes
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!