Примеры употребления "маршрутов" в русском с переводом "route"

<>
Запуск маршрутов комплектации [AX 2012] Start picking routes [AX 2012]
Создание и обновление маршрутов производства Create and update production routes
Версии маршрутов и маршруты производства Route versions and production routes
Настройка и поддержка маршрутов [AX 2012] Setting up and maintaining routes [AX 2012]
Можно работать с двумя типами маршрутов. You can work with two kinds of routes.
Просмотр всех доступных ставок и маршрутов. View all the rates and routes that are available.
Подготовка карт железнодорожных и автомобильных маршрутов. Preparation of rail and road route maps.
Таблицы маршрутизации не содержат маршрутов соединителей отправки. The routing tables don't contain any Send connector routes.
Выберите критерии, которые должны отображаться для маршрутов. Select the criteria to display for the routes.
Создание и обновление маршрутов производства [AX 2012] Create and update production routes [AX 2012]
О нескольких сайтах. Проверки маршрутов [AX 2012] About multisite - route validations [AX 2012]
Выберите критерии, которые следует отображать для маршрутов. Select the criteria that you want to display for the routes.
Подготовка соответствующих карт железнодорожных и автомобильных маршрутов. Preparation of related rail and road route maps.
Настройка ограничений по транспортировке для маршрутов [AX 2012] Set up transportation constraints for routes [AX 2012]
Настраивать категории затрат необходимо до создания производственных маршрутов. You must set up cost categories before you create production routes.
Просмотр доступных маршрутов, включая ставку для каждого маршрута. View available routes, including the rate for each route.
Распечатать карты маршрутов, маршрутные задания и карты заданий. Print route cards, route jobs, and job cards.
Реклама авиабилетов позволяет рекламировать доступные предложения в разделе маршрутов. Flight ads allow you to advertise your flight inventory at the route level.
Описания можно найти в Создание и обновление маршрутов (форма). For their descriptions, see the Create and update routes (form).
Активировать комплектацию — запуск для отгрузки маршрутов комплектации, связанных с поставкой. Activate picking – Release the picking routes that are associated with the delivery for shipment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!