Примеры употребления "маршах" в русском с переводом "march"

<>
Примечательно, что в декабре 2010 года о "Русских маршах" были наслышаны почти треть граждан (31%). It is noteworthy that in December of 2010 almost a third of citizens (31%) had heard about the "Russian marches".
ПОЖ с ее организациями принимала участие в маршах мира в различных африканских странах и в Нью-Йорке. PAWO and its member organizations participated in the peace marches held in various African countries and in New York.
Все эти годы женщины вели весьма активную борьбу с незаконной оккупацией, принимая участие в массовых маршах мира и усилиях по созданию культуры мира на острове в рамках различных мероприятий, включая поощрение контактов между двумя общинами в целях изыскания путей мирного урегулирования конфликта. The women's movement has been very active all these years in protesting against the illegal occupation through mass peaceful marches and in creating a culture of peace on the island through various activities, including the promotion of bi-communal contacts aimed at exploring ways for peaceful conflict resolution.
Июньское решение Соединенного Королевства выйти из Европейского Союза подчеркнуло кульминационный момент возрождающегося национализма, но его также можно увидеть на маршах в Венгрии, Польше и Франции, где Марин Ле Пен и ее крайне правый Национальный фронт набирают силу, в преддверии президентских выборов в следующем году. The United Kingdom’s decision in June to leave the European Union marked a momentary climax for resurgent nationalism, but one can also see it on the march in Hungary, Poland, and France, where Marine Le Pen and her far-right National Front have been gaining strength in the run-up to next year’s presidential election.
Вы знаете про "Марш Пингвинов", You know of "The March of the Penguins."
Глобальный марш в поддержку мира The Global March Toward Peace
Моя мама говорит: "Марш протеста". My mom says, "Protest march."
Оставшиеся в живых, быстрый марш! Survivors of the Third Gurkhas, quick march!
В 80е Парад был похоронным маршем. During the '80s, Pride was a funeral march.
Ты думал, что это был похоронный марш. You thought it was a funeral march.
Гавот - изысканный танец, а не военный марш. The gavotte is a courtly dance, not a military march.
Проходит огромный марш профсоюзов в поддержку студентов. A huge march shows the trade unions' support for the student movement.
Спрос на марше, а предложение становиться ровным. Demand is on the march, and supply is flattening out.
Шествует маршем Гвардейский Полк Ветеранов СА Фельдхернхалле Old Guard SA Feldherrnhalle Regiment march past
На конец мая запланирован еще один марш протеста. Another protest march is scheduled for the end of May.
Народный марш в защиту климата был только началом. The People’s Climate March was only the beginning.
Все, что он пишет, звучит, как похоронный марш. Everything he writes sounds just like a funeral march.
Махатма Ганди мобилизовала своими маршами миллионы угнетенных людей. Mahatma Gandhi galvanized millions of oppressed people through his marches.
Военизированные общества на марше в странах Центральной Европы In Central Europe, militarised societies are on the march
Но они услышат Демосфена и скажут: "Выходим на марш". And then they'd listen to Demosthenes, and they'd say, "Let's march."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!