Примеры употребления "марта" в русском

<>
Дата планового завершения - 31 марта. The scheduled completion date is March 31.
Марта, как маленькая непонятливая девочка. Martha's a misunderstood little girl.
С 1 марта были арестованы более 150 человек за протест против «налога на дармоедов» для безработных. Since Mar. 1, over 150 have been arrested for protesting the “parasite tax” on the unemployed.
Марта, Глория Карлайл была отравлена фенитоином. Marta, Gloria Carlyle was poisoned with phenytoin.
И я сейчас в форме Прайс Марта. And I am currently wearing a Price Mart stock boy smock.
Я знал, что Артур бы партнером Марты, но не знал, что Марта была его орудием. I knew Arthur was a sex fiend, but not that Marthe was his tool.
Ближайшие действия - в середине марта. They're talking about a mid-March action at the earliest.
Я сжалюсь над тобой, Марта. I'm taking pity on you, Martha.
27 и 28 марта 2009 года Председатель принял участие в саммите прогрессивных лидеров в городе Винья-дель-Мар (Чили). On 27 and 28 March 2009, the Chairperson participated in a summit of progressive leaders, held at Viña del Mar, Chile.
Э, Марта, пойдем нальем себе чего-нибудь. Uh, Marta, let's go get something to drink.
1.6460 – минимум 24 марта. 1.6460 – the March 24 low.
Простите, что опоздал, тётя Марта. I'm sorry for being late, Aunt Martha.
Значение поля ShippedDate в форме, из которой запускается макрос, попадает в интервал со 2 февраля по 2 марта 2017 г. The value of the ShippedDate field on the form from which the macro is run is no earlier than 2-Feb-2017 and no later than 2-Mar-2017.
Марта старается держать ее хлам в оригинальной упаковке. Marta tends to keep her items in the original packaging.
Свою роль зимбабвийцы сыграют 29 марта. The people of Zimbabwe will play their part on March 29.
Марта сделала самые вкусные профитроли. Martha made the most delicate profiteroles.
К текущему времени в середине 15 апреля 2005 фьючерсы упали на 8% от недавнего максимума июньского контракта, достигнутого 7 марта 2005 года. By the current time in mid April 2005, the S&P futures have fallen about 8% from the June contract's recent high reached on Mar 7, 2005.
Моя экономка Марта проводит вас в вашу комнату. Uh, my housekeeper Marta will show you to your room.
Президентские выборы назначены на 4 марта. Presidential elections take place on March 4.
Смотреть нечего, Марта, иди в спальню. There's nothing to see here, Martha, go back to bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!