Примеры употребления "марку автомобиля" в русском с переводом на английский

<>
В её травмах нет ничего, что может указать на марку автомобиля, который сбил её? There's nothing about her injuries that can give us the make of the car hit her?
По крайней мере, мы получили марку и модель автомобиля. At least we got the make and model of the car.
Выясни, где они останавливались, с кем встречались, марку и модель их автомобиля. Find out where they were staying, who they saw, make and model of the car they were driving.
По оставшимся на дороге обломкам мы уверены, что сможем идентифицировать производителя, марку и цвет второго автомобиля. From debris left in the road, we're confident that we will be able to identify the make and model and colour of that second vehicle.
Они скоро определят марку, модель и год выпуска автомобиля. They'll soon identify what make, model, year of manufacture.
Но можно сделать электронное письмо более эффективным, если добавить поля, которые отобразят пробег автомобиля получателя, его марку, модель и год изготовления. But we can make the e-mail more effective if we add fields that show a recipient's car mileage and make, model and year.
Он открыл дверцу автомобиля. He opened the door of the car.
Я забыл наклеить марку на конверт. I forgot to attach a stamp to the envelope.
Она не сможет без своего автомобиля. She cannot do without her car.
А уже в 1994 году Марку выделили время для проведения исследований на телескопе Хаббл, и вот тут-то впервые Плутон показал свое лицо, правда, не полностью. By 1994 he had won observing time on the Hubble Space Telescope and, for the first time, Pluto showed its face — though just barely.
В багажнике автомобиля полиция обнаружила коробки с марихуаной и другими наркотиками. The police found boxes that contained marijuana and other drugs inside the trunk of the car.
"Продукт, который выпускается компанией-производителем без какой-либо марки с предоставлением возможности поставить марку розничному торговцу или дистрибьютору самостоятельно." "Product that is produced by manufacturer without any trademark with a possibility to independently supply retailer or distributor with the trademark."
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира. The back seat of the car will hold three passengers.
Другие намеренно ограничивают текущую прибыль, чтобы укрепить торговую марку и тем самым получать большую общую прибыль на протяжении ряда лет. Others will deliberately curtail maximum immediate profits to build up good will and thereby gain greater overall profits over a period of years.
Он был занят ремонтом автомобиля и, когда я вернулся, выглядел уставшим. He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Моей первой реакцией было заявить подобно Марку Рубио (Marco Rubio): «Ребята, я не политический философ». My first instinct is to ape Marco Rubio and say “I’m not a political philosopher, man.”
Компания представила новый тип спортивного автомобиля. The company is bringing out a new kind of sport car.
Его целью было омолодить известную традиционную марку, превратив ее в роскошный бренд, продающий драгоценные камни и другие сходные товары и аксессуары. His goal was to rejuvenate the iconic trademark, converting it into a luxury brand that sold gemstones and other accessory products.
Принесите багаж из автомобиля. Bring in the luggage from the car.
версию операционной системы, марку и модель вашего компьютера (если вы используете голосовой ввод, также будет добавлена информация об аппаратном обеспечении для работы со звуком); Your device's operating system, manufacturer, and model. If you enter text using speech, your audio hardware might be included.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!