Примеры употребления "маржинальный" в русском

<>
Вместо этого средства должны пересылаться при помощи банковского перевода или других средств напрямую компании FXDD для дальнейшего перечисления их на маржинальный коммерческий банковский счет Клиента. Funds should instead be sent via a Wire transfer or other means directly to FXDD for purposes of depositing into Customer's margined Trading Escrow Account.
На экспертном совете также было предложено перенести маржинальный доход из верхнего в нижний эшелон, чтобы исчезли промежуточные подрядчики. At the Expert Council, it was also suggested that marginal revenue be transferred from the upper to the lower echelon in order to remove interim contractors.
Что касается поставок, то самый важный в мире маржинальный поставщик нефти, Саудовская Аравия, вдруг привлек интерес многих внимательных наблюдателей. On the supply side, the world’s most important marginal supplier of oil, Saudi Arabia, has suddenly drawn a lot of wary eyes.
Маржинальные торги основаны на движении цены продукта. Margined trades are based on the price movement of a product.
О поле базы маржинальной прибыли About the Marginal base field
«Пепперстоун Файненшиал» предлагает маржинальную торговлю валютой и металлами. Pepperstone Financial offers trading on margined foreign exchange and metals.
О поле базы маржинальной прибыли [AX 2012] About the Marginal base field [AX 2012]
Это предписание устанавливает семь критериев раскрытия информации, которые должны учитывать эмитенты маржинального Форекса. This guide sets out seven disclosure benchmarks that issuers of margined forex must address.
База маржинальной прибыли: Чистая сумма по строке Marginal base: Net amount per line
Маржинальная торговля Форекс может подойти не всем инвесторам, поскольку финансовый продукт может быть достаточно рискованным. Trading margined forex may not be suitable to all investors as the financial product can be of high risk.
База маржинальной прибыли: Чистая сумма на единицу Marginal base: Net amount per unit
Проведение маржинальных операций с иностранной валютой на внебиржевом валютном рынке занятие очень рискованное и чрезвычайно спекулятивное. OTC margined spot Foreign Exchange trading involves a high amount of risk and is highly speculative.
База маржинальной прибыли: Чистая сумма сальдо по накладной Marginal base: Net amount of invoice balance
При проведении маржинальных операций с иностранной валютой на внебиржевом валютном рынке могут наступить периоды существенного риска ликвидности. OTC margined spot Foreign Exchange trading experiences periods of substantial liquidity risk.
Отныне именно затраты этих маржинальных производителей будут определять верхний и нижний пороги нефтяного ценового коридора. From now on, the costs faced by these marginal producers will set the top and bottom of oil’s trading range.
Некоторые рынки опционов работают на маржинальном основании, при котором покупатели не оплачивают полную премию своего опциона при покупке. Certain options markets operate on a margined basis, under which buyers do not pay the full premium on their option at the time they purchase it.
Перейдите на экспресс-вкладку Расчет и выберите значения для Основание, База маржинальной прибыли и Метод расчета. Click the Calculation FastTab and select values for the Origin, Marginal base, and Calculation method fields.
Чрезмерное использование кредитного плеча для проведения маржинальных операций с иностранной валютой на внебиржевом валютном рынке может быстро привести к серьезным убыткам. Excessive leverage available with OTC margined spot Foreign Exchange can lead to quick losses.
Для этого выбирается категория суммы в поле База маржинальной прибыли и соответствующее значение в поле Метод расчета. You do this by selecting an amount category in the Marginal base field and an appropriate value in the Calculation method field.
Для того чтобы понять, что потенциальный клиент сознает характер риска маржинального Форекса, «Пепперстоун Файненшиал» требует, чтобы клиент соответствовал одному из следующих критериев: To qualify that a potential client does understand the nature and risks of margined forex, Pepperstone Financial requires a client meet one of the following criteria:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!