Примеры употребления "маргарин для выпечки" в русском

<>
КармЕлла, где моя форма для выпечки? Carmela, what happened to my bundt pan?
Принеси форму для выпечки. Bring me the cake mold.
В общем, мне потребовалось меньше пяти минут, чтобы облажаться, и я насыпала слишком много соды для выпечки в тесто, и я сразу начала плакать. Anyway, it took less than five minutes for me to mess up, and I poured too much baking soda into the dough and I immediately started crying.
Да, я по-любому забираю эти резинки для волос и этот противень для выпечки. Yeah, I am totally taking these scrunchies and this brownie pan.
Очевидно, мы должны купить твоей маме новую форму для выпечки, раз мы в городе. We should probably get your mom a pot roast while we're out.
Томми сказал, что у вас есть все формочки для выпечки и подносы, какие только известны человеку. Tommy said that you had every cake cutter and serving tray known to man.
Твой протвень для выпечки. Your baking dish.
Именно ее использовали для выпечки для многих других целей. And that's what people used for baking and all sorts of things.
Сегодня заявки на получение патентов касаются не только зерен пшеницы для высева, но и производимой из них муки для выпечки хлеба; Today patent applications concern not only the wheat grain for sowing but also the flour made from it for baking bread;
Ну, благодаря всем вам я могу объявить, что мы уже заполнили все места на аукционе для розыгрыша выпечки! Well, thanks to y 'all, I can announce that we already filled every raffle slot for baked goods!
А если клуб для девочек устроит распродажу выпечки в среду, нужно изменить время вывоза мусора. And if the girls club's gonna have its bake sale on Wednesday, we'll need to change the trash pickup.
Она утверждает, что экологичное массовое производство сможет решить проблему голода в мире, и еще оставить место для маленьких пекарен и традиционных методов выпечки. She says environmentally sound mass production will feed the world, yet leave a role for small bakeries and traditional methods.
Не было выпечки для тостеров Pop-Tart, чипсов Pringle, сырного соуса Cheez Whiz, ничего такого. The Pop-Tart, the Pringle, Cheez Whiz, none of that stuff.
А чая и британской выпечки не хватает. Not enough tea and scones.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Вы можете использовать маргарин как заменитель масла. You can use margarine as a substitute for butter.
Кофейные стаканы, пакеты из-под выпечки, счета с вашим адресом. The coffee grounds, old bags of pastries, some bills with your address on them.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Она использовала маргарин вместо масла. She used margarine instead of butter.
Сегодня мы сосредоточимся на процессе выпечки, потому что завтра будет зачёт. Today, we will be concentrating on the chemistry of baking, for tomorrow's test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!