Примеры употребления "маленького" в русском с переводом "young"

<>
В 1997 году меня попросили осмотреть этого маленького мальчика, абсолютно нормального. So back in 1997, I was asked to see this young boy, perfectly normal.
У маленького Мартина было достаточно тихое детство в Атланте, штат Джорджия. Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
Всего лишь за три дня, истекших с момента направления Вам моего предыдущего письма, в результате действий оккупационных сил погибли еще десятки палестинцев, включая маленького мальчика, убитого возле своего дома, и глухонемого мужчину, убитого в тот момент, когда он стоял на своем балконе. In the period of just three days since my last letter to you, the occupying forces have killed dozens more Palestinians, including a young boy killed in front of his home and a deaf mute killed while standing on his balcony.
Ты и сейчас маленькая, дурёха. You're young now, you nit.
У супругов есть маленькая дочь. The couple had a young daughter.
У тебя дома маленький ребёнок. You've got a young baby at home.
Я был тогда маленьким щенком. I was a young pup at the time.
Такая маленькая, и уже такая мерзавка. So young and yet such a crook.
Маленькие дети: не достигшие 8 лет Young child: Anyone under the age of.
Хей, это маленький кукушонок миссис Ольссен. Well, it's Mrs. Olsen's young cuckoo.
Джуд, мой милый, новый, маленький друг. Jude, my sweet, new, young friend.
А я тогда был очень маленьким. And I was very young then.
Есть в зале родители маленьких детей? Any parents of young kids in the audience?
Это было продемонстрировано на маленьких детях. So one demonstration of this was done with young children.
Она - маленькая девочка, а не деформированная толстушка. She's a young girl, not a misshapen lump.
В эту игру могут играть маленькие дети. This game can be played by young children.
А теперь давайте поговорим о маленьких детях. Now let's go to young children.
Моя сестра слишком маленькая, чтобы ходить в школу. My sister is too young to go to school.
Позвольте мне дать вам маленький совет, молодой человек. Let me give you a nickel's worth of free advice, young man.
Он умер совсем маленьким, неожиданно под Новый год. He died very young and very suddenly on New Year's Day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!