Примеры употребления "мадмуазель" в русском

<>
Мсье Зидлер, мадмуазель Сатин умирает. Monsieur Zidler, Mademoiselle Satine is dying.
Позвольте мне представить вам мадмуазель Сатин. Allow me to introduce Mademoiselle Satine.
Мадмуазель, вы мне дадите хороший ответ. Mademoiselle, you will give me a good answer.
Вы уже знакомы с Риком, мадмуазель? Oh, you've already met Rick, mademoiselle?
Мадмуазель Моник и тяжелоатлет, мадам Боше и водопроводчик. Mademoiselle Monique and the weight lifter Madame Bocher and the plumber.
Сразу видно, что Пьер действительно любит свою мадмуазель You could see that Pierre did truly love the mademoiselle
Мадмуазель Сатин, я немного не дописал новую сцену пьесы. Mademoiselle Satine, I haven't quite finished writing that new scene.
Мадмуазель, по крайней мере, позвольте мне проводить вас домой. Mademoiselle, at least allow me to escort you home.
Только, эм, в другой культуре в это лучше не вмешиваться, мадмуазель. But, uh, in another culture it is best not to intervene, mademoiselle.
Он начал подбрасывать намеки на то, что видел в тот день, будучи с вами и мадмуазель Коул. He began to throw out hints about what he saw that day with you and Mademoiselle Cole.
Порвалось, мадмуазель Такое красивое платье. It was torn up, Ms. A beautiful dress like this.
Оливье пригласи мадмуазель Дампьер танцевать. Olivier, you should ask Miss Dampier to dance.
Я встречался с мадмуазель Дарнли в Египте. I met Mlle. Darnley when I was in Egypt.
Я вдова, но лучше называйте меня "мадмуазель". I may be a widow but I prefer to be called Miss.
У тебя будет возможность увидеть мадмуазель де Гале. You'll have a chance to see Mlle. de Galais.
Мадмуазель Дин и месье Лэнгтон, они ушли, да? Mlle. Deane and M. Claude Langton, they are both gone, yes?
Я вернулся в окоп с тяжёлым сердцем, мадмуазель. I wrote up my report with a heavy heart.
Мадмуазель Дарнли, минуту назад вы упоминали о бухте Духов. Mlle. Darnley, a moment ago, you mentioned the beach at Pixy Cove.
Итак, вы делите купе с мадмуазель Дебенхэм номера 10 и 11? So you share with Mlle. Debenham in berths 10 and 11?
Он выбрал вас поплыть с ним, мадмуазель Брустер, потому что знал вы не захотите карабкаться по лестнице. He chose you, Mlle. Brewster, to go with him in the boat because he knew that, like the rest of us, you did not wish to climb the ladder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!