Примеры употребления "лягушачьи лапки" в русском с переводом на английский

<>
Тебе придется полюбить это лягушачьи лапки, детка. You're gonna be loving those frog legs, lady.
У них подают лягушачьи лапки, улитки, рататуй. They have frogs' legs, escargot, ratatouille.
Для англичан мы, французы, навсегда останемся "лягушатниками", потому что мы едим лягушачьи лапки, а немцы всегда будут "капустниками" из-за своей любви к квашеной капусте. To the English, we French will forever be "frogs" because we eat frogs's legs, as the Germans will always be "krauts" because of their love of sauerkraut.
Ты ел лягушачьи лапки? You ever eat frog legs?
Лягушачьи лапки на шпажке. Frog legs on a stick.
Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт. Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert.
По лягушачьи или задом? Frog style or back stroke?
Я навещал своего друга на ферме и ломал лапки его курам, потому что они надоедали мне своим кудахтаньем. I'd go visit my friend's farm and break the legs of his chickens because their clucking sound really bothered me.
Вот маленькие лягушачьи ножки. Little froggy legs.
Они что не понимают, что их лапки слишком малы, чтобы боксировать с Господом? Do they not know their little arms are too short to box with God?
"Нет, нет, надо лягушачьи лапы!" "No, no, no! Should be a frog!"
Вы будете куриные лапки или хрустящую картошку? Do you want chicken fingers or waffle fries?
Ещё одно слово и в меню на ужин появятся твои тощие лапки. Any of your nonsense, and we'll have tiny drumsticks on the menu tonight.
Жаль, что вы не получите свои неряшливые лапки на эти деньги. Shame you won't get your grubby little paws on this money.
Один квадратный миллиметр лапки геккона покрыт 14 000 выростов, похожих на волоски, они называются щетинками. One square millimeter of a gecko's footpad has 14,000 hair-like structures called setae.
А когда другие пауки приближаются к ним, они кусают их передние лапки и таким образом их парализуют. Then, when the spider approaches, they bite into its foreleg and paralyze it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!