<>
Для соответствий не найдено
Меня постоянно сопровождает звон льда. I am attended by the constant clink of ice.
Я слышал звон кубиков льда. I heard ice cubes tinkling.
Да, это аллотропная модификация льда. Yeah, it's an allotrope of ice.
Можно мне сумку для льда? May I have an ice bag?
Это самые большие кубики льда? Are these your biggest ice cubes?
Я хочу с кубиками льда. I want one with ice cubes.
Ты забыл лоток для льда! You forgot your ice trays!
Открываем бутылки в кубиках льда Poppin 'bottles in the ice
Да он просто кусок льда. He's like a block of ice.
Как будто грязный кубик льда. Like a dirty ice cube.
И принесите пару кубиков льда. And bring some ice cubes.
Тело было внутри куска льда. The body was in a block of ice.
Я не знаю, кубики льда. I don't know, ice cubes.
Нужна лишь иголка и кубик льда. All you need is a needle and an ice cube.
Я наполню её формочки для льда. I'll fill her ice trays.
Это не страна, это кубик льда. It's not a country, it's an ice cube.
Клубничка, этот кубик льда такой милый! Strawberry, that ice cube is really cute!
Где кубики льда никогда не тают. Where the ice cubes never melt.
Я хочу чтобы добавили много льда. I want it with plenty of ice.
И сохранившийся слой льда достаточно тонкий. And the ice that is there is quite thin.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее