Примеры употребления "лучшим бомбардиром" в русском с переводом на английский

<>
Четыре раза я был непобежденным, девять раз лучшим бомбардиром. Four times undefeated, nine times top scorer.
И лучший бомбардир в ассоциации. And the conference's top scorer.
Большое количество запоздалых реформ очень давно предлагалось ведущими футбольными экспертами, голландским "бомбардиром" мирового уровня Марко Ван Бастеном и бывшим арбитром ФИФА Маркусом Мерком из Германии. Many of these overdue reforms have long been promoted by leading football experts, such as the Dutch world-class striker Marco van Basten and the former FIFA referee Markus Merk of Germany.
Он был признан лучшим писателем года. He was acclaimed as the best writer of the year.
Он считается лучшим врачом в деревне. He is regarded as the best doctor in the village.
Он был, есть и будет моим лучшим другом. He was, is, and will be, my best friend.
Старайся быть лучшим во всём. Do your best in everything.
Его колледж гордится лучшим видом в городе. His college boasts the finest view in the city.
Тот из двух вариантов, который лучше, будет ещё и самым лучшим из этих вариантов. Whichever is better out of two options is also best out of those options.
Они считают его своим лучшим сотрудником. They consider him their best employee.
Если не имеешь лучшего, используй лучшим образом то, что имеешь. If you can’t have the best, make the best of what you have.
Даже лучшим друзьям приходится расставаться. The best of friends must part.
Одурманенный многие годы "стилем жизни" элиты, теперь Валентино сам является ее лучшим представителем. Dazzled for years with the "savoir-être" of the elite, Valentino is now its finest exponent.
Кто был лучшим пуэрториканцем руководителем? Who was the best Puerto Rican manager?
Он требует полной перестройки системы предоставления государственных контрактов и финансирования партий: "Мы не можем опуститься ниже; смело вникнув в суть вещей, мы сможем построить дом на более прочном фундаменте, с лучшим контролем и законностью". He advocates a complete overhaul of the system for granting public contracts and party funding: "We can't go any lower; getting to the bottom of things, with courage, will help to rebuild the house on more solid foundations, with more controls and laws."
Защитник "Баварии" Давид Алаба стал лучшим спортсменом Австрии в 2013 году, сообщает официальный сайт бундеслиги. "Bavaria" defender David Alaba became the best athlete of Austria in 2013, reports the official website of the bundesliga.
Кто был лучшим игроком в Пуэрто-Рико? Who was the best Puerto Rican player?
Несмотря на прогресс научных исследований, соблюдение здорового образа жизни остается лучшим способом снизить риск заболевания. Despite the progress in research, the adoption of healthy living habits remains the best way to reduce the risk of suffering from it.
Второе место по итогам месяца досталось голкиперу Юрию Лодыгину, становившемуся лучшим игроком августа и сентября. Second place based on monthly results went to goalkeeper Yuri Lodygin, who became the best player of August and September.
Мистер Пиджли добавил: "Спрос на нужный товар с хорошим дизайном и лучшим местоположением остался прежним и, отражая это, продажи на срок сохранились". Mr Pidgley added: "Demand for the right product with good design in the best locations has remained resilient and, reflecting this, forward sales have been maintained."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!