Примеры употребления "лотерейных билетах" в русском

<>
Они перенесли госпиталь на луну, а вы там болтаете о лотерейных билетах! They took that hospital all the way to the moon, and you're banging on about raffle tickets!
На листовках, плакатах, почтовых открытках, памятных медалях, монетах, лотерейных билетах и почтовых марках более 20 стран был размещен логотип Года или его национальные варианты. The Year's logo, or national adaptations of it, appeared on leaflets, posters, postcards, commemorative medals, coins, lottery tickets and more than 20 national postage stamps.
Чтобы мы могли сэкономить на билетах, турагент придумал нам довольно запутанный маршрут: мы летели до Франкфурта, затем внутренним рейсом до Кельна, а уже оттуда в Нью-Йорк. To get the cheapest tickets, our travel agent had arranged a circuitous journey in which we disembarked in Frankfurt, then were to take an internal flight to Cologne, and onward to New York.
Лейтенант Биксби хочет, чтобы его жена купила лотерейных билетов на 50 долларов. Lieutenant Bixby wants his wife to pick up $50 of lottery tickets.
Кошелек может хранить информацию о купонах, картах лояльности, билетах и другом цифровом содержимом. You can use Microsoft Wallet to hold information such as coupons, loyalty cards, tickets, and other digital content.
Эй, можно мне пару мгновенных лотерейных билетов? Hey, can I get a couple of scratch-off lottery tickets?
Рон просто позаботился о билетах и отеле. Ron is just taking care of the flight and the hotel.
Кому аэрозольных баллончиков, лотерейных билетов? Who wants spray paint, lottery tickets?
Пожалуйста, проставьте свое имя на обоих билетах до посадки в самолет. Please print your name on both tickets before you board the plane.
Люди с низким доходом определенно любят лотереи, и у них разовьется привычка к ожиданию лотерейных дат, которые удержат их от обналичивания своих облигаций. Low-income people manifestly enjoy lotteries, and they will acquire the habit of looking forward to the lottery dates, which will deter them from cashing in their bonds.
Гневные твиты бессмысленны для людей, которые едва могут позволить себе приличную жизнь, не говоря уже о билетах на футбол в современные Колизеи. Raging tweets are meaningless to people who can scarcely afford a dignified living, let alone tickets to the modern-day Colosseum to watch football.
В действительности, у лотерейных облигаций давняя история. In fact, lottery bonds have a long history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!