Примеры употребления "ложись в кровать" в русском с переводом на английский

<>
Иди домой и ложись в кровать. You've got to go home and go to bed.
Просто иди и ложись в кровать. Okay, you know, just go get into bed.
Любители книг не ложатся в кровать в одиночку. Book lovers never go to bed alone.
А вы не собираетесь ложиться в кровать? What, do you not want to get into bed?
В это время она обычно ложилась в кровать. That's what time she used to go to bed.
Ты привык ложиться в кровать - мою кровать - и мы обнимались. You used to get into bed - my bed - and we'd snuggle up.
Ложишься в кровать - и вся Гранада пред тобою! You go to bed - and the whole of Granada before thee!
Но я должна быть очень осторожна в выборе того, с кем ложиться в кровать. But I must be very careful about who I choose to get into bed with.
Ложусь в кровать без моего приспособления, хотя ортодонт настоятельно советовал надевать его на ночь. Going to bed without my headgear, even though the orthodontist totally recommends I wear it at night.
Что происходит, когда ты идешь домой, ложишься в кровать, и понимаешь, что ты никто? What happens when you go home and get into bed and realize that you're no one?
Давай, милая, ложись в кровать. Come here, honey, hop in bed.
Теперь подбери это и ложись в кровать. Now, pick those up and go lie on the bed.
Ложись в кровать, мам. Go back to bed, Mom.
Ложись в кровать, и я почитаю тебе. Get in bed and I'll read you a story.
Давай, ложись в кровать. Come on, i'll tuck you in.
А теперь ложись в кровать. For now, you'll have to stay in bed.
Кит, ложись в кровать. Keith, go back to bed.
Ложись в кровать, пожалуйста. Come to bed, please.
Ложись в кровать. Get in your bed.
Ложись в кровать и поспи, ты же не хочешь переутомиться. Get to bed now and get some sleep, you don't want to get overtired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!